Selected

Original Text
Saheeh International

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Saheeh International (English) :
A supplicant asked for a punishment bound to happen

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
Saheeh International (English) :
To the disbelievers; of it there is no preventer.

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
Saheeh International (English) :
[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Saheeh International (English) :
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
Saheeh International (English) :
So be patient with gracious patience.

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
Saheeh International (English) :
Indeed, they see it [as] distant,

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
Saheeh International (English) :
But We see it [as] near.

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
Saheeh International (English) :
On the Day the sky will be like murky oil,

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
Saheeh International (English) :
And the mountains will be like wool,

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
Saheeh International (English) :
And no friend will ask [anything of] a friend,

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
Saheeh International (English) :
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
Saheeh International (English) :
And his wife and his brother

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
Saheeh International (English) :
And his nearest kindred who shelter him

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
Saheeh International (English) :
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Saheeh International (English) :
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
Saheeh International (English) :
A remover of exteriors.

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
Saheeh International (English) :
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
Saheeh International (English) :
And collected [wealth] and hoarded.

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Saheeh International (English) :
Indeed, mankind was created anxious:

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
Saheeh International (English) :
When evil touches him, impatient,

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
Saheeh International (English) :
And when good touches him, withholding [of it],

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
Saheeh International (English) :
Except the observers of prayer -

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
Saheeh International (English) :
Those who are constant in their prayer

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
Saheeh International (English) :
And those within whose wealth is a known right

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
Saheeh International (English) :
For the petitioner and the deprived -

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
Saheeh International (English) :
And those who believe in the Day of Recompense

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
Saheeh International (English) :
And those who are fearful of the punishment of their Lord -

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
Saheeh International (English) :
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
Saheeh International (English) :
And those who guard their private parts

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
Saheeh International (English) :
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
Saheeh International (English) :
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
Saheeh International (English) :
And those who are to their trusts and promises attentive

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
Saheeh International (English) :
And those who are in their testimonies upright

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
Saheeh International (English) :
And those who [carefully] maintain their prayer:

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
Saheeh International (English) :
They will be in gardens, honored.

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
Saheeh International (English) :
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
Saheeh International (English) :
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Saheeh International (English) :
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Saheeh International (English) :
No! Indeed, We have created them from that which they know.

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
Saheeh International (English) :
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
Saheeh International (English) :
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Saheeh International (English) :
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
Saheeh International (English) :
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
Saheeh International (English) :
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.