Selected

Original Text
Saheeh International

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1 A supplicant asked for a punishment bound to happen - Saheeh International (English)

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2 To the disbelievers; of it there is no preventer. - Saheeh International (English)

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3 [It is] from Allah, owner of the ways of ascent. - Saheeh International (English)

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4 The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years. - Saheeh International (English)

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5 So be patient with gracious patience. - Saheeh International (English)

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6 Indeed, they see it [as] distant, - Saheeh International (English)

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7 But We see it [as] near. - Saheeh International (English)

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8 On the Day the sky will be like murky oil, - Saheeh International (English)

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9 And the mountains will be like wool, - Saheeh International (English)

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10 And no friend will ask [anything of] a friend, - Saheeh International (English)

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11 They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children - Saheeh International (English)

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12 And his wife and his brother - Saheeh International (English)

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13 And his nearest kindred who shelter him - Saheeh International (English)

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14 And whoever is on earth entirely [so] then it could save him. - Saheeh International (English)

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15 No! Indeed, it is the Flame [of Hell], - Saheeh International (English)

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16 A remover of exteriors. - Saheeh International (English)

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17 It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience] - Saheeh International (English)

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18 And collected [wealth] and hoarded. - Saheeh International (English)

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19 Indeed, mankind was created anxious: - Saheeh International (English)

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20 When evil touches him, impatient, - Saheeh International (English)

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21 And when good touches him, withholding [of it], - Saheeh International (English)

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22 Except the observers of prayer - - Saheeh International (English)

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23 Those who are constant in their prayer - Saheeh International (English)

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24 And those within whose wealth is a known right - Saheeh International (English)

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25 For the petitioner and the deprived - - Saheeh International (English)

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26 And those who believe in the Day of Recompense - Saheeh International (English)

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27 And those who are fearful of the punishment of their Lord - - Saheeh International (English)

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28 Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe - - Saheeh International (English)

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29 And those who guard their private parts - Saheeh International (English)

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30 Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed - - Saheeh International (English)

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31 But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors - - Saheeh International (English)

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32 And those who are to their trusts and promises attentive - Saheeh International (English)

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33 And those who are in their testimonies upright - Saheeh International (English)

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34 And those who [carefully] maintain their prayer: - Saheeh International (English)

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35 They will be in gardens, honored. - Saheeh International (English)

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36 So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad], - Saheeh International (English)

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37 [To sit] on [your] right and [your] left in separate groups? - Saheeh International (English)

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38 Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure? - Saheeh International (English)

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39 No! Indeed, We have created them from that which they know. - Saheeh International (English)

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40 So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able - Saheeh International (English)

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41 To replace them with better than them; and We are not to be outdone. - Saheeh International (English)

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42 So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised - - Saheeh International (English)

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43 The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening. - Saheeh International (English)

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44 Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised. - Saheeh International (English)