Selected

Original Text
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Некий муж спросил, когда же постигнет неверных

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
неотвратимое наказание

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
от Аллаха, владыки ступеней?

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Ангелы и Дух (т. е. Джибрил) восходят к Нему в день, равный по времени пятидесяти тысячам лет.

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Терпи же благоговейно,

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
ведь людям этот [день] представляется отдаленным,

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
а Мы видим, что он близок.

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
В тот день небо уподобится расплавленному металлу,

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
горы будут [мягки], как шерсть,

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
и родич не станет расспрашивать [своего] родича,

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
хотя они и будут видеть [один другого]. Грешник захочет откупиться от наказания своими сыновьями,

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
своей супругой и братом,

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
своим родом, который поддерживал его,

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
и всеми жителями земли, чтобы спастись.

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Так нет, [они не спасутся], ибо это [наказание] - пламя,

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
сдирающее кожу с головы,

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
зовущее тех, кто отвратился [от покорности Аллаху] и отвернулся [от истины],

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
кто сколотил [состояние] и берег его.

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Воистину, человек создан нетерпеливым,

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
беспокойным, когда его постигнет беда,

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
скупым, когда ему достанется добро.

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Это не относится к тем, которые молятся,

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
совершают обрядовую молитву всякий раз, [когда положено],

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
которые выделяют долю имущества

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
для просителей и обездоленных;

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
[не относится] к тем, которые признают Судный день,

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
которые боятся наказания Господа своего,

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
поскольку неотвратимо наказание Господне,

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
кроме тех, которые блюдут свою добродетель,

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
кроме как по отношению к своим супругам и невольницам, за что им нет порицания.

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
А те, кто переходит за пределы сказанного, - они преступники.

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
которые стойки в своих свидетельствах,

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
которые [бережно] блюдут молитвы, -

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
они и будут почитаемы в [райских] садах.

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Что же случится с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
толпами справа и слева?

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Не жаждет ли каждый из них, чтобы его ввели в сады благодати?

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Ни в коем случае! Ведь Мы сотворили их из того, что им известно.

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Нет и нет! Клянусь Господом востоков и западов! Воистину, Мы в состоянии

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
заменить их лучшими, чем они, и никто не превзойдет Нас [могуществом]!

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Предоставь их самим себе, пусть погружаются в словоблудие и забавляются, пока не настанет их день, который им обещан, -

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
тот день, когда они выйдут из могил в спешке, словно они бегут к идолам [на поклонение],

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
с потупленными взорами, охваченные унижением. Это и есть тот день, который им обещан!