Selected
Original Text
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
70:1
سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Спросил вопрошающий о наказании, падающем - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:2
لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
на неверных, - нет для него отклоняющего - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:3
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
от Бога, обладателя ступеней. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:4
تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Восходят ангелы и дух к Нему в день, величина которого пятьдесят тысяч лет. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:5
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
Терпи же терпением хорошим - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
ведь они видят это далеким, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:7
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
а Мы видим это близким - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:8
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
в тот день, когда небо будет, как медь расплавленная, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:9
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
и будут горы, как шерсть, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:10
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
и не спросит друг о друге - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:11
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
будут они им показаны. Грешник хотел бы откупиться от наказания того дня своими сынами, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:12
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
и подругой своей, и братом, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:13
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
и родом своим, который дает ему убежище, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:14
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
и всеми, кто на земле, - лишь бы потом его спасли. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:15
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Так нет, ведь это - огонь, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:16
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
схвативши за скальп, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:17
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
призывает тех, кто отвратился и повернулся, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:18
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
кто собрал и скопил. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:19
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Ведь человек создан колеблющимся, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:20
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
когда коснется его зло - печалящимся, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
а когда коснется его добро - недоступным, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:22
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
кроме молящихся, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:23
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
которые в своей молитве постоянны, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:24
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
в имуществах которого известное право - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:25
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
для просящего и лишенного, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:26
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
и тех, которые веруют в день суда, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
и тех, которые страшатся наказания своего Господа, - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
ведь наказание их Господа не безопасно! - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:29
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
и тех, которые охраняют свои члены - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:30
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
только для своих жен или для того, чем овладели их десницы: они ведь не заслуживают порицания. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:31
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
А кто устремляется за пределы этого - они уже преступники. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:32
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
И тех, которые соблюдают доверенное и договоры. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:33
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
И тех, которые прямо стоят со своими свидетельствами. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:34
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
И тех, которые охраняют свою молитву. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:35
أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
Они в садах почтены. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:36
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
Что же с теми, которые не веруют или бегают пред тобой - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:37
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
справа и слева толпами? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:38
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Не желает ли каждый человек из них быть введенным в сад благодати? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:39
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Так нет! Ведь Мы создали их из того, про что они знают. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:40
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
И нет! Клянусь Господом востоков и западов, Мы ведь можем - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:41
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
заменить лучшими, чем они, и Нас не опередить! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:42
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Оставь же их погружаться и забавляться, пока не встретят они своего дня, который им обещан, - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:43
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
тот день, когда они выйдут из гробниц поспешно, как будто они устремляются к жертвенникам, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
70:44
خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
с потупленными взорами. Постигает их унижение. Это - день, который был им обещан! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)