Selected
Original Text
Tzvetan Theophanov
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
70:1
سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Един човек попита за неизбежното мъчение. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:2
لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
Никой не ще го отблъсне от неверниците. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:3
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
То е от Аллах, Владетеля на небесните стъпала. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:4
تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Ще се въздигнат към Него ангелите и Духът [Джибрил] в Ден, колкото петдесет хиляди години, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:5
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
затова търпи с добро търпение [о, Мухаммад]! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
Те го виждат далечен. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:7
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
А Ние го виждаме близък. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:8
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
В този Ден небето ще е като разтопена мед - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:9
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
и планините ще са като вълна, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:10
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
и не ще пита приятел за приятеля, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:11
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
въпреки че ще се виждат. Престъпникът ще желае, да би се откупил от мъчението в този Ден с децата си - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:12
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
и съпругата си, и брат си, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:13
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
и рода си, който го подслонява, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:14
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
и всички, които са на земята, само за да се спаси. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:15
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Ала не! Това е лумнал Огън, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:16
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
смъкващ кожата, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:17
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
зове той всеки, който обръща гръб на вярата и се отвръща, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:18
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
и трупа, и не раздава. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:19
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Човекът бе създаден колеблив - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:20
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
щом го настигне злото - страхлив, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
а щом го настигне доброто - скъперник, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:22
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
освен отслужващите молитвата, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:23
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
които в своята молитва са постоянни - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:24
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
и в чиито имоти е заделен дял - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:25
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
за просяка и бедняка, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:26
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
и които смятат за истина Съдния ден, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
и които се страхуват от мъчението на своя Господ - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
мъчението на техния Господ не е безопасно,- - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:29
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
и които целомъдрието си пазят, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:30
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
освен за техните съпруги или за владените от техните десници. Те не ще бъдат упреквани. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:31
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
А които се стремят към друго освен това - тези са престъпващите. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:32
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
И които повереното на тях, и техния обет съблюдават, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:33
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
и които в своите свидетелства са правдиви, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:34
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
и които молитвите си усърдно отслужват, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:35
أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
те ще бъдат на почит в Градините. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:36
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
Какво им е на неверниците, втренчили в теб погледи - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:37
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
отдясно и отляво на тълпи? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:38
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Нима всеки от тях копнее да влезе в Градината на блаженството? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:39
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Ала не! Сътворихме ги от онова, което знаят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:40
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
И не! Кълна се в Господа на изгревите и на залезите, Ние сме способни - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:41
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
да ги заменим с по-добри от тях. И не ще бъдем възпрени. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:42
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Остави ги да тънат и да се забавляват, додето срещнат своя Ден, който им е обещан! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:43
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
Деня, в който ще излязат забързани от гробовете, сякаш се устремяват към идолите, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
70:44
خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
със сведен поглед, покрити с унижение. Това е Денят, който им е обещан. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)