Selected

Original Text
Hussain Ansarian

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Hussain Ansarian (Persian) :
درخواست کننده ای عذابی را که واقع شدنی است درخواست کرد،

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
Hussain Ansarian (Persian) :
[عذابی که] ویژه کافران است، [و] آن را بازدارنده ای نیست.

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
Hussain Ansarian (Persian) :
[این عذاب] از سوی خدای صاحب درجات است.

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Hussain Ansarian (Persian) :
فرشتگان و روح در روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است به سوی او بالا می روند.

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
Hussain Ansarian (Persian) :
پس صبر کن صبری نیکو [صبری که در کنارش جزع و ناخشنودی نباشد.]

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
Hussain Ansarian (Persian) :
دشمنان و مخالفان، آن [عذاب] را دور می بینند

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
Hussain Ansarian (Persian) :
و ما آن را نزدیک می بینیم.

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
Hussain Ansarian (Persian) :
روزی که آسمان چون فلز گداخته گردد

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
Hussain Ansarian (Persian) :
و کوه ها مانند پشم رنگینِ حلاجی شده شود

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
Hussain Ansarian (Persian) :
و هیچ خویشاوند و دوست صمیمی از [اوضاع و احوال] خویشاوند و دوست صمیمی اش نپرسد!

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
Hussain Ansarian (Persian) :
آنان را نشانشان می دهند [ولی به خاطر دل مشغولی خود هرگز به آنان توجه نکنند!] گنهکار آرزو می کند که ای کاش می توانست فرزندانش را در برابر عذاب آن روز فدیه و عوض دهد!

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
Hussain Ansarian (Persian) :
و نیز همسر و برادرش را

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
Hussain Ansarian (Persian) :
و قبیله و قومش را که [در دنیا] به او پناه می دادند،

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
Hussain Ansarian (Persian) :
و نیز همه کسانی را که در روی زمین اند تا [این فدیه و عوض] او را [از عذاب آن روز] نجات دهد!

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Hussain Ansarian (Persian) :
این چنین نیست [که برایش راه نجاتی باشد] همانا آتش زبانه می کشد،

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
Hussain Ansarian (Persian) :
در حالی که دست و پا و پوست سر را بر می کند!!

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
Hussain Ansarian (Persian) :
هر که را به حق پشت کرده واز دعوت حق روی گردانده، می طلبد،

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
Hussain Ansarian (Persian) :
و آن را که ثروت جمع کرده و به ذخیره سازی و انباشتن پرداخته، می خواند؛

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Hussain Ansarian (Persian) :
همانا انسان حریص و بی تاب آفریده شده است؛

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
Hussain Ansarian (Persian) :
چون آسیبی به او رسد، بی تاب است،

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
Hussain Ansarian (Persian) :
و هنگامی که خیر و خوشی [و مال و رفاهی] به او رسد، بسیار بخیل و بازدارنده است،

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
Hussain Ansarian (Persian) :
مگر نماز گزاران،

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
Hussain Ansarian (Persian) :
آنان که همواره بر نمازشان مداوم و پایدارند،

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که در اموالشان حقّی معلوم است

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
Hussain Ansarian (Persian) :
برای درخواست کننده [تهیدست] و محروم [از معیشت و ثروت،]

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که همواره روز پاداش را باور دارند،

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که از عذاب پروردگارشان بیمناکند،

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
Hussain Ansarian (Persian) :
زیرا که از عذاب پروردگارشان ایمنی نیست،

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که دامنشان را [از آلوده شدن به شهوات حرام] حفظ می کنند،

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
Hussain Ansarian (Persian) :
مگر در کام جویی از همسران و کنیزانشان که آنان در این زمینه مورد سرزنش نیستند.

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کسانی که در بهره گیری جنسی راهی غیر از این جویند، تجاوزکار از حدود حق اند،

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که امانت ها و پیمان های خود را رعایت می کنند،

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که بر ادای گواهی های خود پای بند و متعهدند،

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
Hussain Ansarian (Persian) :
و آنان که همواره بر [اوقات و شرایط ظاهری و معنوی] نمازهایشان محافظت دارند.

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
Hussain Ansarian (Persian) :
اینان در بهشت ها، مکرّم و محترم اند

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
Hussain Ansarian (Persian) :
کافران را چه شده که به تو چشم دوخته به سویت شتابانند؟

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
Hussain Ansarian (Persian) :
از راست و چپ، گروه گروه،

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Hussain Ansarian (Persian) :
آیا هر یک از آنان طمع دارد که او را در بهشت پرنعمت درآورند؟!

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Hussain Ansarian (Persian) :
این چنین نیست، ما آنان را از آنچه خود می دانند [آبی گندیده و بی مقدار] آفریدیم.

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
Hussain Ansarian (Persian) :
به پروردگار مشرق ها و مغرب ها سوگند که ما تواناییم،

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
Hussain Ansarian (Persian) :
بر اینکه به جای آنان بهتر از آنان را بیاوریم؛ و هیچ چیز ما را مغلوب نمی کند.

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Hussain Ansarian (Persian) :
پس آنان را واگذار تا [در گفتار باطل] فرو روند و مشغول بازی باشند، تا روزشان را که به آنان وعده داده اند دیدار کنند،

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
Hussain Ansarian (Persian) :
روزی که شتابان از خاک بیرون آیند، گویی به سوی نشانه های نصب شده می دوند،

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
Hussain Ansarian (Persian) :
درحالی که دیدگانشان [از شدت ترس] فرو افتاده، خواری و ذلت آنان را می پوشاند. این همان روزی است که همواره وعده داده می شدند.