Selected
Original Text
Preklad I. Hrbek
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
70:1
سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Ptal se tázající na trest, jenž dopadne - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:2
لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
na nevěřící: není nikoho, kdo jej odrazí, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:3
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
vždyť od Boha, Pána stupňů, přichází! - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:4
تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Stoupají k němu po nich andělé i duch v den, jehož délka let padesát tisíc měří. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:5
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
Neochvějný buď a pěkně jen vytrvej! - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
Nevěřící daleko vidí ten den, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:7
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
zatímco my nablízku jej vidíme. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:8
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
V ten den nebe bude roztavené mosazi podobné - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:9
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
a hory budou jak vločky vlny barevné - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:10
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
a nebude se ptát přítel vřelý na přítele, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:11
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
ačkoliv budou na dohled. Hříšník zatouží se vykoupit z trestu dne onoho syny vlastními, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:12
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
i bratrem svým a družkou svou - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:13
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
a klanem vlastním, jenž mu je ochranou, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:14
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
ba všemi, kdož na zemi jsou, aby se to stalo jeho záchranou. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:15
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Však pozor! Toto věru je oheň šlehající, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:16
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
kůži na lebce spalující, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:17
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
jenž svolává toho, kdo zády se otočil a odvrátil - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:18
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
a majetek shromažďoval a nakupil. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:19
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Člověk byl věru stvořen vrtkavý: - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:20
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
když dotkne se ho neštěstí, je ustrašený, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
když dotkne se jej dobré, je odmítavý. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:22
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
Ne tak ti, kdo se modlí, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:23
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
kdo v modlitbách jsou vytrvalí, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:24
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
kdo stanovili podíl z jmění svého - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:25
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
pro žebráka i nešťastníka nemajetného - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:26
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
a kdo den soudný za pravdivý uznávají - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
a trestu Pána svého se obávají - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
- vždyť před trestem Pána tvého nikdo jist si není - - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:29
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
a kdo svá pohlaví chrání - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:30
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
jen pro manželky své či otrokyně; a nebudou za to pokáráni - - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:31
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
kdož však více než po tomto touží, to věru jsou přestupníci; - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:32
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
a kdo svěřené opatrují a úmluvy své pevně dodržují - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:33
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
a kdo při svědectvích svých v pravdě stojí - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:34
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
a o modlitby své pilně dbají - - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:35
أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
takoví v zahradách rajských se s poctami setkají! - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:36
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
Co děje se s nevěřícími, že k tobě krky natahují - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:37
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
a zprava i zleva se shlukují? - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:38
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Žádá snad každý z nich, aby uveden byl do zahrad slastí? - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:39
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Však pozor! Stvořili jsme je věru z toho, co sami dobře znají. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:40
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
Však pozor! Přísahám při Pánu východů i západů, že vskutku schopni jsme - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:41
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
lepšími, než oni jsou, je vystřídat, a předejít se v tom nedáme. - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:42
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Nech je být, ať si tlachají a hrají, až se setkají se svým dnem, jenž byl jim přislíben, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:43
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
se dnem, kdy z hrobů jako by k obětištím chvátali vystoupí se spěchem, - Preklad I. Hrbek (Czech)
70:44
خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
se zrakem zahanbeným, pokryti ponížením. Takový bude den, jenž byl jim přislíben! - Preklad I. Hrbek (Czech)