Selected

Original Text
Mohammad Habib Shakir

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Mohammad Habib Shakir (English) :
I swear by the emissary winds, sent one after another (for men's benefit),

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
Mohammad Habib Shakir (English) :
By the raging hurricanes,

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Mohammad Habib Shakir (English) :
Which scatter clouds to their destined places,

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then separate them one from another,

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then I swear by the angels who bring down the revelation,

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
Mohammad Habib Shakir (English) :
To clear or to warn.

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely what you are threatened with must come to pass.

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Mohammad Habib Shakir (English) :
So when the stars are made to lose their light,

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when the heaven is rent asunder,

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when the mountains are carried away as dust,

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when the apostles are gathered at their appointed time

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
Mohammad Habib Shakir (English) :
To what day is the doom fixed?

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Mohammad Habib Shakir (English) :
To the day of decision.

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Mohammad Habib Shakir (English) :
And what will make you comprehend what the day of decision is?

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
Mohammad Habib Shakir (English) :
Did We not destroy the former generations?

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then did We follow them up with later ones.

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
Mohammad Habib Shakir (English) :
Even thus shall We deal with the guilty.

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Mohammad Habib Shakir (English) :
Did We not create you from contemptible water?

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then We placed it in a secure resting-place,

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
Mohammad Habib Shakir (English) :
Till an appointed term,

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Mohammad Habib Shakir (English) :
So We proportion it-- how well are We at proportioning (things).

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
Mohammad Habib Shakir (English) :
Have We not made the earth to draw together to itself,

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
Mohammad Habib Shakir (English) :
The living and the dead,

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Mohammad Habib Shakir (English) :
And made therein lofty mountains, and given you to drink of sweet water?

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Mohammad Habib Shakir (English) :
Walk on to that which you called a lie.

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Mohammad Habib Shakir (English) :
Walk on to the covering having three branches,

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
Mohammad Habib Shakir (English) :
Neither having the coolness of the shade nor availing against the flame.

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely it sends up sparks like palaces,

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
Mohammad Habib Shakir (English) :
As if they were tawny camels.

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Mohammad Habib Shakir (English) :
This is the day on which they shall not speak,

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
Mohammad Habib Shakir (English) :
And permission shall not be given to them so that they should offer excuses.

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
Mohammad Habib Shakir (English) :
This is the day of decision: We have gathered you and those of yore.

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Mohammad Habib Shakir (English) :
So if you have a plan, plan against Me (now).

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely those who guard (against evil) shall be amid shades and fountains,

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
Mohammad Habib Shakir (English) :
And fruits such as they desire.

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
Mohammad Habib Shakir (English) :
Eat and drink pleasantly because of what you did.

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely thus do We reward the doers of good.

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
Mohammad Habib Shakir (English) :
Eat and enjoy yourselves for a little; surely you are guilty.

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Mohammad Habib Shakir (English) :
And where it is said to them: Bow down, they do not bow down.

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Mohammad Habib Shakir (English) :
Woe on that day to the rejecters.

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Mohammad Habib Shakir (English) :
In what announcement, then, after it, will they believe?