Selected

Original Text
Mohammed Marmaduke William Pickthall

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
By the emissary winds, (sent) one after another

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
By the raging hurricanes,

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
By those which cause earth's vegetation to revive;

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
By those who winnow with a winnowing,

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
By those who bring down the Reminder,

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
To excuse or to warn,

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Surely that which ye are promised will befall.

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So when the stars are put out,

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when the sky is riven asunder,

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when the mountains are blown away,

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when the messengers are brought unto their time appointed -

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
For what day is the time appointed?

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
For the Day of Decision.

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And what will convey unto thee what the Day of Decision is! -

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Destroyed We not the former folk,

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then caused the latter folk to follow after?

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thus deal We ever with the guilty.

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Did We not create you from a base fluid

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Which We laid up in a safe abode

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
For a known term?

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thus We arranged. How excellent is Our arranging!

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Have We not made the earth a receptacle

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Both for the living and the dead,

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(It will be said unto them:) Depart unto that (doom) which ye used to deny;

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Depart unto the shadow falling threefold,

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Which yet is) no relief nor shelter from the flame.

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! it throweth up sparks like the castles,

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Or) as it might be camels of bright yellow hue.

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
This is a day wherein they speak not,

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Nor are they suffered to put forth excuses.

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
This is the Day of Decision, We have brought you and the men of old together.

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
If now ye have any wit, outwit Me.

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! those who kept their duty are amid shade and fountains,

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And fruits such as they desire.

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Unto them it is said:) Eat, drink and welcome, O ye blessed, in return for what ye did.

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thus do We reward the good.

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Eat and take your ease (on earth) a little. Lo! ye are guilty.

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When it is said unto them: Bow down, they bow not down!

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Woe unto the repudiators on that day!

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
In what statement, after this, will they believe?