Selected

Original Text
Ahmed Ali

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1 I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively, - Ahmed Ali (English)

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2 And those that strike violently, - Ahmed Ali (English)

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3 And those that revive by quickening, - Ahmed Ali (English)

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4 And those that distinguish distinctly, - Ahmed Ali (English)

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5 And those that bring down the Reminder - Ahmed Ali (English)

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6 To end all argument or to warn. - Ahmed Ali (English)

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7 What is promised will surely come to pass. - Ahmed Ali (English)

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8 When the stars are obliterated, - Ahmed Ali (English)

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9 The heavens split asunder, - Ahmed Ali (English)

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10 The mountains reduced to dust and blown away, - Ahmed Ali (English)

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11 And when the time comes for raising the little girls (buried alive) -- - Ahmed Ali (English)

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12 For what day is that time fixed? - Ahmed Ali (English)

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13 The Day of Judgement. - Ahmed Ali (English)

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14 How will you comprehend what the Day of Judgement is? - Ahmed Ali (English)

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16 Have We not destroyed the earlier generations? - Ahmed Ali (English)

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17 So shall We make the later ones to follow them. - Ahmed Ali (English)

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18 That is what We shall do to those who are guilty of crime. - Ahmed Ali (English)

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20 Did We not create you from contemptible water? - Ahmed Ali (English)

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21 Then We lodged you in a secure place (the womb) - Ahmed Ali (English)

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22 For a certain appointed time, - Ahmed Ali (English)

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23 Then We facilitated (your birth). How well do We calculate! - Ahmed Ali (English)

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25 Have We not made the earth a repository - Ahmed Ali (English)

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26 For the living and the dead, - Ahmed Ali (English)

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27 And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink? - Ahmed Ali (English)

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29 "Go to what you used to deny; - Ahmed Ali (English)

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30 Go to the shadow with three ramifications, - Ahmed Ali (English)

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31 Neither shady nor protecting against the blazing Fire. - Ahmed Ali (English)

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32 It will throw out sparks as logs of wood - Ahmed Ali (English)

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33 So like golden camels." - Ahmed Ali (English)

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35 They will not be able to speak that day, - Ahmed Ali (English)

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36 Nor given leave to make excuses. - Ahmed Ali (English)

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38 That will be the Day of Reckoning. Gathered will be (you) and the earlier (generations). - Ahmed Ali (English)

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39 So if you have any plot to devise against Me, then devise it. - Ahmed Ali (English)

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41 Those who take heed for themselves and fear God, will be amidst shade and springs of water, - Ahmed Ali (English)

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42 And such fruits as they desire. - Ahmed Ali (English)

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43 "Eat and drink with relish as reward for what you had done." - Ahmed Ali (English)

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44 That is how We reward the good. - Ahmed Ali (English)

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46 Eat and enjoy for a while: You are certainly sinners. - Ahmed Ali (English)

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48 When it is said to them: "Bow in homage," they do not bow. - Ahmed Ali (English)

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49 Alas the woe that day for those who deny! - Ahmed Ali (English)

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50 In what other lore after this will they then believe? - Ahmed Ali (English)