Selected

Original Text
Ahmed Raza Khan

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Ahmed Raza Khan (English) :
By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds).

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
Ahmed Raza Khan (English) :
Then by oath of those that push with a strong gust.

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Ahmed Raza Khan (English) :
Then by oath of those that lift and carry.

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Ahmed Raza Khan (English) :
Then by those that clearly differentiate the right and wrong.

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
Ahmed Raza Khan (English) :
And then by those that instil Remembrance into the hearts.

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
Ahmed Raza Khan (English) :
To complete the argument or to warn.

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Ahmed Raza Khan (English) :
Indeed what you are promised, will surely befall.

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Ahmed Raza Khan (English) :
So when the lights of the stars are put out.

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
Ahmed Raza Khan (English) :
And when the sky is split apart.

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
Ahmed Raza Khan (English) :
And when the mountains are made into dust and blown away.

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
Ahmed Raza Khan (English) :
And when the time of the Noble Messengers arrives.

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
Ahmed Raza Khan (English) :
For which day were they appointed?

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Ahmed Raza Khan (English) :
For the Day of Decision.

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Ahmed Raza Khan (English) :
And what do you know, what the Day of Decision is!

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
Ahmed Raza Khan (English) :
Did We not destroy the earlier people?

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Ahmed Raza Khan (English) :
We shall then send the latter after them.

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
Ahmed Raza Khan (English) :
This is how We deal with the guilty.

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Ahmed Raza Khan (English) :
Did We not create you from an abject fluid?

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
Ahmed Raza Khan (English) :
We then kept it in a safe place.

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
Ahmed Raza Khan (English) :
For a known calculated term.

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Ahmed Raza Khan (English) :
We then calculated; so how excellently do We control!

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
Ahmed Raza Khan (English) :
Did We not make the earth a storehouse?

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
Ahmed Raza Khan (English) :
For the living and the dead among you?

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Ahmed Raza Khan (English) :
And We placed high mountains as anchors in it and gave you sweet water to drink.

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Ahmed Raza Khan (English) :
“Move towards what you used to deny!”

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Ahmed Raza Khan (English) :
“Move towards the shadow of the smoke having three branches.”

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
Ahmed Raza Khan (English) :
“Which neither gives shade, nor saves from the flame.”

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
Ahmed Raza Khan (English) :
Indeed hell throws up sparks like huge castles.

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
Ahmed Raza Khan (English) :
Seeming like yellow camels.

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Ahmed Raza Khan (English) :
This is a day in which they will not be able to speak.

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
Ahmed Raza Khan (English) :
Nor will they be given permission to present excuses.

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
Ahmed Raza Khan (English) :
This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men.

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Ahmed Raza Khan (English) :
If you now have any conspiracy, carry it out on Me.

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Ahmed Raza Khan (English) :
Indeed the pious are in shade and springs.

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
Ahmed Raza Khan (English) :
And among fruits whichever they may desire.

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
Ahmed Raza Khan (English) :
“Eat and drink with pleasure, the reward of your deeds.”

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
Ahmed Raza Khan (English) :
This is how We reward the virtuous.

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
Ahmed Raza Khan (English) :
“Eat and enjoy for a while – indeed you are guilty.”

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Ahmed Raza Khan (English) :
And when it is said to them, “Offer the prayer” – they do not!

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Ahmed Raza Khan (English) :
Ruin is for the deniers on that day!

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Ahmed Raza Khan (English) :
So after this, in what matter will they believe?