Selected
Original Text
Muhammad Hamidullah
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
77:1
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Par ceux qu'on envoie en rafales, - Muhammad Hamidullah (French)
77:2
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
et qui soufflent en tempête! - Muhammad Hamidullah (French)
77:3
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Et qui dispersent largement [dans toutes les directions]. - Muhammad Hamidullah (French)
77:4
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal), - Muhammad Hamidullah (French)
77:5
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
et lancent un rappel - Muhammad Hamidullah (French)
77:6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
en guise d'excuse ou d'avertissement! - Muhammad Hamidullah (French)
77:7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Ce qui vous est promis est inéluctable. - Muhammad Hamidullah (French)
77:8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Quand donc les étoiles seront effacées, - Muhammad Hamidullah (French)
77:9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
et que le ciel sera fendu, - Muhammad Hamidullah (French)
77:10
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
et que les montagnes seront pulvérisées, - Muhammad Hamidullah (French)
77:11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
et que le moment (pour la réunion) des Messagers a été fixé!... - Muhammad Hamidullah (French)
77:12
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
A quel jour tout cela a-t-il été renvoyé? - Muhammad Hamidullah (French)
77:13
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Au Jour de la Décision. [le Jugement]! - Muhammad Hamidullah (French)
77:14
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Et qui te dira ce qu'est le Jour de la Décision? - Muhammad Hamidullah (French)
77:15
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:16
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
N'avons-nous pas fait périr les premières [générations]? - Muhammad Hamidullah (French)
77:17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers? - Muhammad Hamidullah (French)
77:18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels. - Muhammad Hamidullah (French)
77:19
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Ne vous avons-Nous pas créés d'une eau vile - Muhammad Hamidullah (French)
77:21
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
que Nous avons placée dans un reposoir sûr, - Muhammad Hamidullah (French)
77:22
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
pour une durée connue? - Muhammad Hamidullah (French)
77:23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite. - Muhammad Hamidullah (French)
77:24
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:25
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
N'avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous, - Muhammad Hamidullah (French)
77:26
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
les vivants ainsi que les morts? - Muhammad Hamidullah (French)
77:27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d'eau douce? - Muhammad Hamidullah (French)
77:28
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge! - Muhammad Hamidullah (French)
77:30
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Allez vers une ombre [fumée de l'Enfer] à trois branches; - Muhammad Hamidullah (French)
77:31
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme; - Muhammad Hamidullah (French)
77:32
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux, - Muhammad Hamidullah (French)
77:33
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
et qu'on prendrait pour des chameaux jaunes. - Muhammad Hamidullah (French)
77:34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:35
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler, - Muhammad Hamidullah (French)
77:36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
et point ne leur sera donné permission de s'excuser. - Muhammad Hamidullah (French)
77:37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:38
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens. - Muhammad Hamidullah (French)
77:39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Si vous disposez d'une ruse, rusez donc contre Moi. - Muhammad Hamidullah (French)
77:40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:41
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources - Muhammad Hamidullah (French)
77:42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
De même que des fruits selon leurs désirs. - Muhammad Hamidullah (French)
77:43
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
«Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez». - Muhammad Hamidullah (French)
77:44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants. - Muhammad Hamidullah (French)
77:45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:46
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
«Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels». - Muhammad Hamidullah (French)
77:47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas. - Muhammad Hamidullah (French)
77:49
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. - Muhammad Hamidullah (French)
77:50
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Après cela, en quelle parole croiront-ils donc? - Muhammad Hamidullah (French)