Selected

Original Text
Hamza Roberto Piccardo

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Per le inviate in successione,

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
per quelle che impetuose tempestano,

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
per quelle che si diffondono ampie,

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
per quelle che separano con esattezza

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
e per quelle che lanciano un monito

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
[a guisa] di scusa o di avvertimento!

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
In verità quello che vi è stato promesso avverrà,

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
quando le stelle perderanno la luce

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
e si fenderà il cielo

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
e le montagne saranno disperse

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
e sarà indicato il momento ai Messaggeri!...

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
A quale giorno saranno rinviati?

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Al Giorno della Decisione!

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Chi mai ti dirà cos'è il Giorno della Decisione?

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Già non facemmo perire gli antichi?

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
E non li facemmo seguire dagli ultimi?

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Così trattiamo i colpevoli.

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Non vi creammo da un liquido vile,

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
che depositammo in un sicuro ricettacolo

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
per un tempo stabilito?

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori nello stabilire [tutte le cose].

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Non abbiamo fatto della terra un luogo di riunione

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
dei vivi e dei morti?

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Non vi ponemmo alte montagne? Non vi demmo da bere un'acqua dolce?

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
[Sarà detto ai miscredenti] “Andate verso quel che tacciavate di menzogna!

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Andate verso un'ombra di tre colonne

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
che non ombreggia e non ripara dalla vampa [infernale]

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
che proietta scintille [grandi] come tronchi,

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
che sembrano invero lastre di rame”.

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di menzogna!

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Sarà il Giorno in cui non potranno parlare,

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
e non sarà dato loro il permesso di scusarsi.

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
È il Giorno della Decisione, in cui riuniremo voi e gli antichi.

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Se possedete uno stratagemma, usatelo dunque contro di Me.

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
I timorati [di Allah] saranno tra ombre e sorgenti,

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
e frutti che brameranno.

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
[Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in pace, [compenso] per quello che avete fatto”.

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Compensiamo così coloro che compiono il bene.

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
[Sarà detto loro]: “Mangiate e godete un poco, voi che siete criminali”.

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Quando si dice loro: “Inchinatevi”, non si inchinano.

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Hamza Roberto Piccardo (Italian) :
A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?