Selected

Original Text
Salomo Keyzer

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Salomo Keyzer (Dutch) :
Ik zweer bij de engelen die door God gezonden zijn, en elkander in eene aanhoudende reeks opvolgen.

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
Salomo Keyzer (Dutch) :
Bij hen die zich snel bewegen met eene snelle beweging;

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij hen die zijne bevelen verspreiden. Door die op aarde bekend te maken,

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij hen die waarheid van leugen afscheiden, door die te erkennen.

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij hen die de goddelijke vermaning mededeelen.

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
Salomo Keyzer (Dutch) :
Ter verontschuldiging of bedreiging.

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, wat wij beloofd hebben, is onvermijdelijk.

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als de sterren zullen worden uitgedoofd.

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
Salomo Keyzer (Dutch) :
En de hemel gespleten,

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als de bergen zullen uiteenstuiven.

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
Salomo Keyzer (Dutch) :
En als den gezanten een tijdstip zal zijn aangewezen, om te verschijnen en getuigenis tegen hun eigen volk af te leggen.

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
Salomo Keyzer (Dutch) :
Tot op welken dag zal men het einde uitstellen?

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Salomo Keyzer (Dutch) :
Tot den dag der scheiding.

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wat zal u doen begrijpen, wat de dag der scheiding is?

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Salomo Keyzer (Dutch) :
Op dien dag, wee over hem, die de profeten van bedrog beschuldigde!

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
Salomo Keyzer (Dutch) :
Hebben wij niet de vroegere, hardnekkige ongeloovigen verdelgd?

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij zullen ook die van latere tijden hen doen volgen.

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zoo handelen wij met de snoodaards.

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Salomo Keyzer (Dutch) :
Hebben wij u niet van een nietigen droppel zaad geschapen.

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
Salomo Keyzer (Dutch) :
Dien wij in eene zekere bewaarplaats stelden.

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
Salomo Keyzer (Dutch) :
Tot de bepaalde tijd der verlossing was gekomen?

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij waren in staat dit te doen; want wij zijn machtig.

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
Salomo Keyzer (Dutch) :
Hebben wij de aarde niet zóó gemaakt, dat zij bevat

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
Salomo Keyzer (Dutch) :
De levenden en de dooden?

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Salomo Keyzer (Dutch) :
En hebben wij daarop geene vaste, verhevene bergen geplaatst en u zuiver water te drinken gegeven?

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Salomo Keyzer (Dutch) :
Men zal tot hen zeggen: Gaat ter straf, welke gij als eene valschheid hebt geloochend.

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gaat in de schaduw van den rook der hel, welke in drie kolommen zal opstijgen.

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
Salomo Keyzer (Dutch) :
En die u noch voor de hitte beveiligen, noch tegen de vlam van dienst wezen zal.

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar hij zal vonken, zoo groot als torens, uitwerpen.

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gelijkende in hare kleur op gele kemels,

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Salomo Keyzer (Dutch) :
Dit zal een dag wezen, waarop de schuldigen sprakeloos zullen zijn.

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
Salomo Keyzer (Dutch) :
En het zal hun niet geoorloofd worden, zich te verontschuldigen.

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
Salomo Keyzer (Dutch) :
Dit zal de dag der scheiding wezen, waarop wij zoowel u, als uwe voorgangers zullen verzamelen.

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Salomo Keyzer (Dutch) :
Indien gij dus eene doordachte list bezit, gebruikt die dan tegen mij.

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar de vrome zal te midden van schaduwen en fonteinen wonen.

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
Salomo Keyzer (Dutch) :
En te midden van vruchten van allerlei soort, welke zij zullen begeeren.

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
Salomo Keyzer (Dutch) :
En men zal tot hen zeggen: Eet en drinkt met goede spijsvertering, ter belooning voor hetgeen gij zult hebben verricht.

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want zoo beloonen wij de rechtvaardigen.

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
Salomo Keyzer (Dutch) :
Eet, o ongeloovigen? en geniet de genoegens van dit leven voor een korten tijd. Waarlijk, gij zijt zondaren.

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Salomo Keyzer (Dutch) :
En als hun gezegd wordt: Buigt u neder, dan buigen zij niet neder.

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Salomo Keyzer (Dutch) :
In welke nieuwe openbaring, zullen zij na deze gelooven?