Selected

Original Text
Gordy Semyonovich Sablukov

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Клянусь посылаемыми поочередно,

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Несущимися быстро;

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Клянусь показывающими ясно,

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Различающими верно,

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Передающими наставления,

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
И прощение и угрозу:

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Предвозвещенное вам уже готово совершиться.

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда звезды уничтожатся,

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда небо расколется,

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда горы сдвинутся с оснований,

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда пророки предстанут в определенное время:

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Тогда до какого дня будет ещё отсрочено?

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
До дня разделения.

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
О если бы ты узнал, что такое день разделения!

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Не погубили ли Мы прежних,

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
И потом не заменили ли их другими?

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Таковы наши действия с законопреступниками.

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Не творим ли Мы вас из презренной влаги?

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
А потом помещаем ее в надежном месте,

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
До определенной череды?

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Так Мы учредили: а потому какие Мы превосходные учредители!

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Не сделали ли Мы земли поместилищем

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Для живых и мертвых?

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Мы поставили на ней высокие горные твердыни и поим вас вкусною водою.

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Идите к тому, что считали вы вымыслом;

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Идите во тьму, извергающую три столба дыма,

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Который ни тени не даст, ни от пламени не защитит:

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Он будет извергать искры, величиной как башни,

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Цветом как желтые верблюды.

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Это такой день, в который не выговорят слова,

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В который не будет позволено им оправдываться.

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Таков день разделения. Тогда Мы соберем и вас и прежних.

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Если у вас есть какая хитрость, то ухитритесь против Меня.

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Благочестивые будут под сенью и среди источников,

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
И плодов, каких только пожелают.

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
"Кушайте, пейте на здоровье, в награду за ваши дела!"

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Так награждаем добродетельных!

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
"Кушайте и наслаждайтесь ненадолго; потому что вы законопреступны".

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда им говорят: "Поклоняйтесь Богу", - они не покланяются.

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
В тот день горе верующим в ложь!

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
После сего, какому новому учению поверят они?