Selected
Original Text
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
77:1
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
سوگند به آن فرستادهشدگان پياپى - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:2
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
پس به آن بادهاى سخت وزنده - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:3
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
و سوگند به آن پراكنده كنندگان پراكندنى - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:4
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
پس به آن جداكنندگان جداكردنى- ميان حق و باطل-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:5
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
پس به آن القاكنندگان ذكر- يادها و پندها- - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
براى باز نمودن عذر و براى بيمكردن - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
كه همانا آنچه وعده داده مىشويد- رستاخيز- شدنى و بودنى است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
پس آنگاه كه ستارگان تاريك و ناپديد شوند - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
و آنگاه كه آسمان شكافته شود - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:10
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
و آنگاه كه كوهها از بيخ بركنده شوند - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
و آنگاه كه پيامبران را ميعادگاهى نهند- تا بر امتهاى خود گواهى دهند-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:12
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
براى كدام روز اينها واپس داشته شده؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:13
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
براى روز جدايى. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:14
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
و چه دانى كه روز جدايى- يا داورى- چيست؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:15
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:16
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
آيا پيشينيان را هلاك نكرديم؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
سپس پسينيان- مانند كفّار مكّه- را از پى آنها در آريم- هلاك سازيم-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
با بزهكاران چنين مىكنيم. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:19
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
در آن روز واى بر دروغ انگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
آيا شما را از آبى پست و بىارج نيافريديم؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:21
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
پس آن را در جايگاهى استوار نهاديم، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:22
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
تا اندازهاى دانسته- دوران باردارى-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
پس توانا بوديم و نيكو توانا بوديم- يا: پس سرنوشت شما را تقدير كرديم و نيكو تقدير كرديم-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:24
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
در آن روز واى بر دروغ انگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:25
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
آيا زمين را فراهمآرنده نساختيم، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:26
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
مر زندگان و مردگان را- كه زندگان و مردگان را در خود جاى دهد-؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
و در آن كوههاى سخت استوار و بلند پديد كرديم و شما را آبى خوشگوار نوشانديم. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:28
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
برويد به سوى آنچه دروغش مىانگاشتيد- دوزخ-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:30
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
برويد به سوى سايهاى سه شاخه- از دود-، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:31
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
كه نه سايه گستر است و نه از آتش بازدارد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:32
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
[آتشى] كه شرارهها مىافكند همچون كوشكها- از بزرگى- - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:33
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
تو گويى شترانى زرد رنگ است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:35
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
اين است روزى كه سخن نيارند گفت - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
و آنان را اجازه ندهند تا عذر بخواهند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:38
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
اين است روز داورى، كه شما- اى منكران اين امت- و پيشينيان را فراهم آورديم-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
پس اگر نيرنگ و ترفندى داريد، در باره [عذاب] من به كار بريد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:41
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
همانا پرهيزگاران در سايهها و [كنار] چشمهها باشند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
و ميوههايى از آنچه بخواهند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:43
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
بخوريد و بياشاميد، نوش و گوارا، به پاداش آنچه مىكرديد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
همانا نيكوكاران را چنين پاداش مىدهيم. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:46
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
بخوريد و اندكى [در اين جهان] برخوردار شويد، كه شما بزهكارانيد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
و چون به آنان گفته شود ركوع كنيد- نماز گزاريد- ركوع نكنند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:49
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
در آن روز واى بر دروغانگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)
77:50
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
پس به كدام سخن بعد از آن - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)