Selected

Original Text
Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1 തുടരെത്തുടരെ അയക്കപ്പെടുന്നവയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2 ശക്തിയായി ആഞ്ഞടിക്കുന്നവയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3 പരക്കെ വ്യാപിപ്പിക്കുന്നവയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4 വേര്‍തിരിച്ചു വിവേചനം ചെയ്യുന്നവയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5 ദിവ്യസന്ദേശം ഇട്ടുകൊടുക്കുന്നവയുമായിട്ടുള്ളവയെ തന്നെയാകുന്നു സത്യം; - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6 ഒരു ഒഴികഴിവായികൊണ്ടോ താക്കീതായിക്കൊണ്ടോ - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7 തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങളോട് താക്കീത് ചെയ്യപ്പെടുന്ന കാര്യം സംഭവിക്കുന്നതു തന്നെയാകുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8 നക്ഷത്രങ്ങളുടെ പ്രകാശം മായ്ക്കപ്പെടുകയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9 ആകാശം പിളര്‍ത്തപ്പെടുകയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10 പര്‍വ്വതങ്ങള്‍ പൊടിക്കപ്പെടുകയും, - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11 ദൂതന്‍മാര്‍ക്ക് സമയം നിര്‍ണയിച്ചു കൊടുക്കപ്പെടുകയും ചെയ്താല്‍! - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12 ഏതൊരു ദിവസത്തേക്കാണ് അവര്‍ക്ക് അവധി നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്‌? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13 തീരുമാനത്തിന്‍റെ ദിവസത്തേക്ക്‌! - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14 ആ തീരുമാനത്തിന്‍റെ ദിവസം എന്താണെന്ന് നിനക്കറിയുമോ? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16 പൂര്‍വ്വികന്‍മാരെ നാം നശിപ്പിച്ചു കളഞ്ഞില്ലേ? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17 പിന്നീട് പിന്‍ഗാമികളെയും അവരുടെ പിന്നാലെ നാം അയക്കുന്നതാണ്‌. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18 അപ്രകാരമാണ് നാം കുറ്റവാളികളെക്കൊണ്ട് പ്രവര്‍ത്തിക്കുക. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കായിരിക്കും നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20 നിസ്സാരപ്പെട്ട ഒരു ദ്രാവകത്തില്‍ നിന്ന് നിങ്ങളെ നാം സൃഷ്ടിച്ചില്ലേ? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21 എന്നിട്ട് നാം അതിനെ ഭദ്രമായ ഒരു സങ്കേതത്തില്‍ വെച്ചു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22 നിശ്ചിതമായ ഒരു അവധി വരെ. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23 അങ്ങനെ നാം (എല്ലാം) നിര്‍ണയിച്ചു. അപ്പോള്‍ നാം എത്ര നല്ല നിര്‍ണയക്കാരന്‍! - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25 ഭൂമിയെ നാം ഉള്‍കൊള്ളുന്നതാക്കിയില്ലേ? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26 മരിച്ചവരെയും ജീവിച്ചിരിക്കുന്നവരെയും. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27 അതില്‍ ഉന്നതങ്ങളായി ഉറച്ചുനില്‍ക്കുന്ന പര്‍വ്വതങ്ങളെ നാം വെക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു നാം സ്വച്ഛജലം കുടിക്കാന്‍ തരികയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29 (ഹേ, സത്യനിഷേധികളേ,) എന്തൊന്നിനെയായിരുന്നോ നിങ്ങള്‍ നിഷേധിച്ചു തള്ളിയിരുന്നത് അതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ പോയി ക്കൊള്ളുക. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30 മൂന്ന് ശാഖകളുള്ള ഒരു തരം തണലിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ പോയിക്കൊള്ളുക. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31 അത് തണല്‍ നല്‍കുന്നതല്ല. തീജ്വാലയില്‍ നിന്ന് സംരക്ഷണം നല്‍കുന്നതുമല്ല. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32 തീര്‍ച്ചയായും അത് (നരകം) വലിയ കെട്ടിടം പോലെ ഉയരമുള്ള തീപ്പൊരി തെറിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കും. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33 അത് (തീപ്പൊരി) മഞ്ഞനിറമുള്ള ഒട്ടക കൂട്ടങ്ങളെപ്പോലെയായിരിക്കും. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35 അവര്‍ മിണ്ടാത്തതായ ദിവസമാകുന്നു ഇത്‌. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36 അവര്‍ക്ക് ഒഴികഴിവു ബോധിപ്പിക്കാന്‍ അനുവാദം നല്‍കപ്പെടുകയുമില്ല. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38 (അന്നവരോട് പറയപ്പെടും:) തീരുമാനത്തിന്‍റെ ദിവസമാണിത്‌. നിങ്ങളെയും പൂര്‍വ്വികന്‍മാരെയും നാം ഇതാ ഒരുമിച്ചുകൂട്ടിയിരിക്കുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39 ഇനി നിങ്ങള്‍ക്ക് വല്ല തന്ത്രവും പ്രയോഗിക്കാനുണ്ടെങ്കില്‍ ആ തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു കൊള്ളുക. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41 തീര്‍ച്ചയായും സൂക്ഷ്മത പാലിച്ചവര്‍ (സ്വര്‍ഗത്തില്‍) തണലുകളിലും അരുവികള്‍ക്കിടയിലുമാകുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42 അവര്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന തരത്തിലുള്ള പഴവര്‍ഗങ്ങള്‍ക്കിടയിലും. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43 (അവരോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചിരുന്നതിന്‍റെ ഫലമായി ആഹ്ലാദത്തോടെ നിങ്ങള്‍ തിന്നുകയും കുടിക്കുകയും ചെയ്തുകൊള്ളുക. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44 തീര്‍ച്ചയായും നാം അപ്രകാരമാകുന്നു സദ്‌വൃത്തര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നത്‌. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46 (അവരോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള്‍ അല്‍പം തിന്നുകയും സുഖമനുഭവിക്കുകയും ചെയ്തു കൊള്ളുക. തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ കുറ്റവാളികളാകുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48 അവരോട് കുമ്പിടൂ എന്ന് പറയപ്പെട്ടാല്‍ അവര്‍ കുമ്പിടുകയില്ല. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49 അന്നേ ദിവസം നിഷേധിച്ചു തള്ളിയവര്‍ക്കാകുന്നു നാശം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50 ഇനി ഇതിന് (ഖുര്‍ആന്ന്‌) ശേഷം ഏതൊരു വര്‍ത്തമാനത്തിലാണ് അവര്‍ വിശ്വസിക്കുന്നത്‌? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)