Selected

Original Text
Ahmed Ali

Available Translations

79 An-Nāzi`āt ٱلنَّازِعَات

< Previous   46 Āyah   Those who drag forth      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

79:1 وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
79:1 I CALL TO WITNESS those who dive and drag, - Ahmed Ali (English)

79:2 وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
79:2 And those who undo the bonds gently, - Ahmed Ali (English)

79:3 وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
79:3 And those who glide swimmingly, - Ahmed Ali (English)

79:4 فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
79:4 Then outpace the others swiftly - Ahmed Ali (English)

79:5 فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
79:5 And direct affairs by command, - Ahmed Ali (English)

79:6 يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
79:6 The day the convulsive (first blast) shatters convulsively - Ahmed Ali (English)

79:7 تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
79:7 Followed by the second blast, - Ahmed Ali (English)

79:8 قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
79:8 Hearts will pound loudly on that day, - Ahmed Ali (English)

79:9 أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
79:9 Eyes be lowered in submission. - Ahmed Ali (English)

79:10 يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
79:10 They say: "Shall we go back to our original state - Ahmed Ali (English)

79:11 أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
79:11 After having turned to carious bones?" - Ahmed Ali (English)

79:12 قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
79:12 They say: "Then this returning will be a dead loss." - Ahmed Ali (English)

79:13 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
79:13 It will only be a single blast, - Ahmed Ali (English)

79:14 فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
79:14 And they will wake up suddenly. - Ahmed Ali (English)

79:15 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
79:15 Has the story of Moses come to you - Ahmed Ali (English)

79:16 إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
79:16 When his Lord called to him in Tuwa's holy vale? - Ahmed Ali (English)

79:17 ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
79:17 "Go to the Pharaoh who has become refractory, - Ahmed Ali (English)

79:18 فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
79:18 And say: 'Would you like to grow (in virtue)? - Ahmed Ali (English)

79:19 وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
79:19 Then I will guide you to your Lord that you may come to fear Him.'" - Ahmed Ali (English)

79:20 فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
79:20 So he showed him the greater sign; - Ahmed Ali (English)

79:21 فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
79:21 But (the Pharaoh) disavowed and disobeyed. - Ahmed Ali (English)

79:22 ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
79:22 Then he turned away, deliberating, - Ahmed Ali (English)

79:23 فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
79:23 And assembled (his council) and proclaimed, - Ahmed Ali (English)

79:24 فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
79:24 Saying: "I am alone your lord, the highest of them all." - Ahmed Ali (English)

79:25 فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
79:25 So God seized him for the punishment of the Hereafter and this world. - Ahmed Ali (English)

79:26 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
79:26 Truly there is a lesson in this for those who fear (the consequences). - Ahmed Ali (English)

79:27 ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
79:27 Are you more difficult to create or the heavens? He built it, - Ahmed Ali (English)

79:28 رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
79:28 Raised it high, proportioned it, - Ahmed Ali (English)

79:29 وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
79:29 Gave darkness to its night, and brightness to its day; - Ahmed Ali (English)

79:30 وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
79:30 And afterwards spread out the earth. - Ahmed Ali (English)

79:31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
79:31 He brought out its water and its pastures from it, - Ahmed Ali (English)

79:32 وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
79:32 And stabilized the mountains - Ahmed Ali (English)

79:33 مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
79:33 As convenience for you and your cattle. - Ahmed Ali (English)

79:34 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
79:34 When the great calamity comes, - Ahmed Ali (English)

79:35 يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
79:35 The day when man remembers all that he had done, - Ahmed Ali (English)

79:36 وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
79:36 And Hell made visible to him who can see, - Ahmed Ali (English)

79:37 فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
79:37 Then he who had been rebellious - Ahmed Ali (English)

79:38 وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
79:38 And who preferred the life of the world, - Ahmed Ali (English)

79:39 فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:39 Will surely have Hell for his abode. - Ahmed Ali (English)

79:40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
79:40 But he who feared standing before his Lord, and restrained his self from vain desires, - Ahmed Ali (English)

79:41 فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:41 Will surely have Paradise for abode. - Ahmed Ali (English)

79:42 يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
79:42 They ask you: "When will the Hour be? When is its time fixed?" - Ahmed Ali (English)

79:43 فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
79:43 What do you have to do with explaining it? - Ahmed Ali (English)

79:44 إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
79:44 The extent of its knowledge goes to your Lord. - Ahmed Ali (English)

79:45 إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
79:45 Your duty is only to warn him who fears it. - Ahmed Ali (English)

79:46 كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
79:46 The day they see it, it will seem they had stayed in the world but only an evening or its turning into dawn. - Ahmed Ali (English)