Selected

Original Text
Sherif Ahmeti

Available Translations

79 An-Nāzi`āt ٱلنَّازِعَات

< Previous   46 Āyah   Those who drag forth      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

79:1 وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
79:1 Pasha ata (engjëj) që marrin shpirtrat me rrëmbim (përmbytshëm)! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:2 وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
79:2 Dhe ata që marrin shpirtra me lehtësim! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:3 وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
79:3 Dhe ata që notojnë me shpejtësi! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:4 فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
79:4 Dhe nxitësit të cilët me shpejtësi në vendin e vet i çojnë! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:5 فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
79:5 Dhe pasha ata që çdo çështje rregullojnë! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:6 يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
79:6 Ditën që vrullshëm bëhet dridhja. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:7 تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
79:7 Që pas saj pason tjetra. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:8 قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
79:8 Atë ditë zemrat janë të tronditura. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:9 أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
79:9 Shikimet e tyre janë të poshtruara (frikësuara). - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:10 يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
79:10 Ata (idhujtarët në dynja) thonë: “A thua do të bëhemi përsëri kështu si jemi?” - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:11 أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
79:11 A edhe pasi të jemi bërë eshtra të kalbur?” - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:12 قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
79:12 Ata thanë: “Atëherë, ai kthim do të jetë dëshpërues për ne!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:13 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
79:13 Po ajo (ringjallja) nuk do të jetë tjetër pos një thirrje (klithje). - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:14 فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
79:14 Dhe ja, ata mbi sipërfaqen e tokës. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:15 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
79:15 A të ka ardhur ty rrëfimi i Musait? - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:16 إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
79:16 Kur Zoti i tij e pat thirrur në luginën e bekuar Tuva (rrënzë kodrës Turi Sina). - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:17 ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
79:17 Shko te faraoni se vërtet ai e ka tepruar. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:18 فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
79:18 Dhe thuaj: “E ke ndër mend të pastrohesh?” - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:19 وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
79:19 Unë të udhëzoi te Zoti yt e ti t’ia keshë frikën Atij! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:20 فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
79:20 Dhe ai ia tregoi mrekullinë e madhe. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:21 فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
79:21 Po ai e përgënjeshtroi dhe e kundërshtoi. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:22 ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
79:22 Pastaj u kthye prapa dhe iku me të shpejtë. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:23 فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
79:23 I tuboi (të gjithë të vetët) dhe u mbajti fjalim. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:24 فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
79:24 E u tha: “Unë jam zoti juaj më i lartë!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:25 فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
79:25 Atëherë tmerrshëm e dënoi atë, për këtë të fundit dhe për atë të parën. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:26 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
79:26 Në këtë ndëshkim ka përvojë mësimi për atë që frikësohet. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:27 ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
79:27 A është më i rëndë rëndë krijimi juaj apo ai i qiellit? E Ai e ngriti atë! - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:28 رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
79:28 Ngriti kuoën e tij dhe e përsosi atë. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:29 وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
79:29 Natën ia errësoi e ditën ia ndriçoi. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:30 وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
79:30 E pastaj tokën e sheshoi. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
79:31 Dhe prej saj nxori ujin e saj dhe kullosat e saj. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:32 وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
79:32 Kurse kodrat ia përforcoi. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:33 مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
79:33 Si furnizim për ju dhe për kafshët tuaja. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:34 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
79:34 E kur të vijë vala e madhe (kijameti), - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:35 يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
79:35 Atë ditë njeriu përkujton se çka ka punuar. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:36 وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
79:36 E Xhehennemi shfaqet sheshazi për atë që e sheh. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:37 فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
79:37 E për sa u përket atij që ka tepruar. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:38 وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
79:38 Dhe i dha përparësi jetës së kësaj bote, - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:39 فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:39 Xhehennemi do të jetë vendi i tij. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
79:40 E kush iu frikësua paraqitjes para Zotit të vet dhe ndaloi veten prej epsheve, - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:41 فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:41 Xhenneti është vendi i tij. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:42 يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
79:42 Ty të pyesin për kijametin: “Kur do të ndodhë ai?!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:43 فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
79:43 Po, në çfarë gjendje je ti t’ua përkutosh atë? - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:44 إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
79:44 Vetëm te Zoti yt është dijenia për të. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:45 إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
79:45 Ti je vetëm qortues i atij që ia ka frikën Atij. - Sherif Ahmeti (Albanian)

79:46 كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
79:46 Ditën kur ta përjetojnë atë, atyre (idhujtarëve) do t’u duket sikur nuk kan jetuar më tepër se një mbrëmje ose një mëngjes të saj. - Sherif Ahmeti (Albanian)