Selected
Original Text
Abubakar Gumi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
78:1
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1
A kan mẽ suke tambayar jũna? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:2
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2
A kan muhimmin lãbãri mai girma (Alƙur'ãni)? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:3
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3
Wanda suke sãɓa wa jũna a cikinsa? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:4
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4
A'aha! Zã su sani. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:5
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5
Kuma, a'aha! Zã su sani. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:6
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6
Ashe, ba Mu sanya ƙasa shimfiɗa ba? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:7
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7
Da duwãtsu turaku (ga riƙe ƙasa)? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:8
وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8
Kuma, Mun halitta ku mazã da mãtã? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:9
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9
Kuma, Muka sanya barcinku hũtãwa? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:10
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10
Kuma, Muka sanya dare (ya zama) sutura? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:11
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11
Kuma, Muka sanya yini (yazama) lõkacin nẽman abinci? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:12
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12
Kuma, Muka gina, a samanku, sammai bakwai mãsu ƙarfi? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:13
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13
Kuma, Muka sanya fitila mai tsanin haske (rãnã)? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:14
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14
Kuma, Muka saukar daga cikakkun girãgizai, ruwa mai yawan zuba? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:15
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15
Dõmin, Mu fitar da ƙwaya da tsiri game da shi? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:16
وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16
Da itãcen lambuna mãsu lillibniya? - Abubakar Gumi (Hausa)
78:17
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17
Lalle ne, rãnar rarrabẽwa tã kasance abin ƙayyadẽ wa lõkaci. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:18
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18
Rãnar da zã a yi bũsa a cikin ƙaho, sai ku zo, jama'a jama'a. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:19
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19
Kuma, aka buɗe sama, sai ta kasance ƙõfõfi. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:20
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20
Kuma, aka tafiyar da duwãtsu, sai suka kasance ƙũra. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:21
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21
Lalle ne, Jahannama tã kasance madãkata. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:22
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22
Ga mãsu ƙẽtare iyãkõki, tã zama makõma. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:23
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23
Sunã, mãsu zama a cikinta, zãmunna. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:24
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24
Bã su ɗanɗanãwar wani sanyi a cikinta, kuma bã su ɗanɗana abin sha. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:25
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25
Fãce tafasasshen ruwa da ruɓaɓɓen jini. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:26
جَزَآءً وِفَاقًا
78:26
Sakamako mai dãcẽwa. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:27
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27
Lalle ne, sũ, sun kasance bã su fãtar sauƙin wani hisãbi. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:28
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28
Kuma, suka ƙaryata game da ãyõyinMu, ƙaryatãwa! - Abubakar Gumi (Hausa)
78:29
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29
Alhãli, kõwane abu Mun ƙididdigẽ shi, a rubũce. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:30
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30
Sabõda haka, ku ɗanɗana domin haka, bã zã Mu ƙara muku kõme ba fãce azãba. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:31
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31
Lalle ne, mãsu taƙawã nã da wani wurin sãmun babban rabo. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:32
حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32
Lambuna da inabõbi. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:33
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33
Da cikakkun 'yammata, tsãrar jũna. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:34
وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34
Da hinjãlan giya cikakku. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:35
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35
Bã su jin yãsassar magana, a cikinta, kuma bã su jin ƙaryatãwa. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:36
جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36
Dõmin sakamako daga Ubangijinka, kyautã mai yawa. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:37
رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37
Ubangijin sammai da ƙasa da abin da yake a tsakãninsu, Mai rahama, bã su da ikon yin wata magana daga gare Shi. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:38
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38
Rãnar da Rũhi da malã'iku zã su tsaya a cikin safu, bã su magana, sai wanda Allah Ya yi masa izni, kuma ya faɗi abin da ke daidai. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:39
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39
Wancan, shi ne yini na gaskiya; to wanda ya so, ya riƙa makõma zuwa ga Ubangijinsa. - Abubakar Gumi (Hausa)
78:40
إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40
Lalle ne, Mũ, Mun yi muku gargaɗin azãba makusanciya, rãnar da mutum ke dũbi zuwa ga abin da hannãyensa suka aikata, kuma kafiri ya ce: "Kaitona, dã dai nã zama turɓãya!" - Abubakar Gumi (Hausa)