Selected

Original Text
Mohammad Mahdi Fooladvand

Available Translations

78 An-Naba' ٱلنَّبَأ

< Previous   40 Āyah   The Tidings      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

78:1 عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1 درباره چه چیز از یکدیگر می‌پرسند؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:2 عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2 از آن خبر بزرگ، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3 که در باره آن با هم اختلاف دارند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4 نه چنان است، به زودی خواهند دانست. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5 باز هم نه چنان است، بزودی خواهند دانست. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:6 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6 آیا زمین را گهواره‌ای نگردانیدیم؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:7 وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7 و کوهها را [چون‌] میخهایی [نگذاشتیم‌]؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:8 وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8 و شما را جفت آفریدیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9 و خواب شما را [مایه‌] آسایش گردانیدیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:10 وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10 و شب را [برای شما] پوششی قرار دادیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:11 وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11 و روز را [برای‌] معاش [شما] نهادیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12 و بر فراز شما هفت [آسمان‌] استوار بنا کردیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13 و چراغی فروزان گذاردیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:14 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14 و از ابرهای متراکم، آبی ریزان فرود آوردیم، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:15 لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15 تا بدان دانه و گیاه برویانیم، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:16 وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16 و باغهای در هم پیچیده و انبوه. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:17 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17 قطعاً وعدگاه [ما با شما] روز داوری است: - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:18 يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18 روزی که در «صور» دمیده شود، و گروه گروه بیایید؛ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:19 وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19 و آسمان، گشوده و درهایی [پدید] شود؛ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:20 وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20 و کوهها را روان کنند، و [چون‌] سرابی گردند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21 [آری،] جهنم [از دیر باز] کمینگاهی بوده، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:22 لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22 [که‌] برای سرکشان، بازگشتگاهی است. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:23 لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23 روزگاری دراز در آن درنگ کنند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:24 لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24 در آنجا نه خنکی چشند و نه شربتی، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25 جز آب جوشان و چرکابه‌ای. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:26 جَزَآءً وِفَاقًا
78:26 کیفری مناسب [با جرم آنها]. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:27 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27 آنان بودند که به [روز] حساب امید نداشتند؛ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:28 وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28 و آیات ما را سخت تکذیب می‌کردند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:29 وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29 و حال آنکه هر چیزی را برشمرده [به صورت‌] کتابی در آورده‌ایم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:30 فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30 پس بچشید که جز عذاب، هرگز [چیزی‌] بر شما نمی‌افزاییم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31 مسلماً پرهیزگاران را رستگاری است: - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:32 حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32 باغچه‌ها و تاکستانها، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33 و دخترانی همسال با سینه‌های برجسته، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:34 وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34 و پیاله‌های لبالب. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35 در آنجا نه بیهوده‌ای شنوند، و نه [یکدیگر را] تکذیب [کنند]. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:36 جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36 [این است‌] پاداشی از پروردگار تو، عطایی از روی حساب. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:37 رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37 پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آن دو است، بخشایشگری که کس را یارای خطاب با او نیست. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:38 يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38 روزی که «روح» و فرشتگان به صف می‌ایستند، و [مردم‌] سخن نگویند، مگر کسی که [خدای‌] رحمان به او رخصت دهد، و سخن راست گوید. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:39 ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39 آن [روز]، روز حق است؛ پس هر که خواهد، راه بازگشتی به سوی پروردگار خود بجوید. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)

78:40 إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40 ما شما را از عذابی نزدیک هشدار دادیم: روزی که آدمی آنچه را با دست خویش پیش فرستاده است بنگرد؛ و کافر گوید: «کاش من خاک بودم.» - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)