Selected

Original Text
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Available Translations

78 An-Naba' ٱلنَّبَأ

< Previous   40 Āyah   The Tidings      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

78:1 عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1 О чем они спрашивают друг друга? - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:2 عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2 О великой вести, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3 относительно которой они расходятся во мнениях. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4 Ну, так они скоро узнают. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5 Да, скоро они узнают это. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:6 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6 Разве Мы не расстелили [пред ними] землю ложем, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:7 وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7 а горы - подпорками [шатра небес]? - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:8 وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8 Мы сотворили вас парами, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9 даровали вам сон для отдохновения, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:10 وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10 сделали ночь покровом, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:11 وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11 предоставили день для дел житейских, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12 воздвигли над вами семь твердей (т. е. небес), - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13 установили блистающий светильник (т. е. солнце) - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:14 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14 и ниспослали из туч изливающуюся воду, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:15 لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15 дабы взрастить ею злаки, травы - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:16 وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16 и пышные сады. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:17 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17 Воистину, Судный день предопределен. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:18 يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18 [Это тот] день, когда затрубят в трубу и вы [из могил] толпами прибудете [на Судилище]. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:19 وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19 [В тот день] разверзнется небо и станет как [распахнутые] врата, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:20 وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20 горы придут в движение и превратятся в марево. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21 Воистину, ад - это ловушка [для неверных] - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:22 لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22 и место, куда возвращаются творящие беззаконие, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:23 لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23 [где] пребудут вечно. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:24 لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24 Там не вкушают они ни прохлады, ни [утоляющего жажду] питья, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25 а только кипяток да гной. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:26 جَزَآءً وِفَاقًا
78:26 [Это] - подобающее им возмездие. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:27 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27 Ведь они не думали, [что их ждет] расплата, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:28 وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28 и упорно отрицали Наши знамения. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:29 وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29 А Мы все сущее подсчитали и записали. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:30 فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30 [Им скажут:] "Вкушайте же, Мы не добавим вам ничего, разве что наказания". - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31 Воистину, богобоязненным уготовано благодатное прибежище - - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:32 حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32 сады и виноградники, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33 полногрудые девы-ровесницы - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:34 وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34 и полные чаши. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35 Там они не услышат ни словоблудия, ни лживого слова. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:36 جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36 [Все это] - воздаяние, дар, плата от Господа твоего, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:37 رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37 Господа небес и земли и того, что между ними, Милостивого, к которому не сможет обратиться с речью никто из них - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:38 يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38 в тот день, когда Дух (т. е. Джибрил) и ангелы выстроятся рядами. Никто не станет говорить, кроме как с дозволения Милостивого, и скажет он только правду. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:39 ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39 Этот день неизбежно грядет, и тот, кто захочет, найдет путь возвращения к своему Господу. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

78:40 إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40 Воистину, Мы предостерегли вас о предстоящем в близком будущем наказании в тот день, когда человек воочию узрит то, что он вершил собственными руками, и когда воскликнет неверный: "Лучше бы мне быть прахом!" - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)