Selected

Original Text
Muhiuddin Khan

Available Translations

78 An-Naba' ٱلنَّبَأ

< Previous   40 Āyah   The Tidings      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

78:1 عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তারা পরস্পরে কি বিষয়ে জিজ্ঞাসাবাদ করছে?

78:2 عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2
Muhiuddin Khan (Bangla) :
মহা সংবাদ সম্পর্কে,

78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যে সম্পর্কে তারা মতানৈক্য করে।

78:4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4
Muhiuddin Khan (Bangla) :
না, সত্ত্বরই তারা জানতে পারবে,

78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর না, সত্বর তারা জানতে পারবে।

78:6 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি কি করিনি ভূমিকে বিছানা

78:7 وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং পর্বতমালাকে পেরেক?

78:8 وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি তোমাদেরকে জোড়া জোড়া সৃষ্টি করেছি,

78:9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তোমাদের নিদ্রাকে করেছি ক্লান্তি দূরকারী,

78:10 وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10
Muhiuddin Khan (Bangla) :
রাত্রিকে করেছি আবরণ।

78:11 وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11
Muhiuddin Khan (Bangla) :
দিনকে করেছি জীবিকা অর্জনের সময়,

78:12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নির্মান করেছি তোমাদের মাথার উপর মজবুত সপ্ত-আকাশ।

78:13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং একটি উজ্জ্বল প্রদীপ সৃষ্টি করেছি।

78:14 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি জলধর মেঘমালা থেকে প্রচুর বৃষ্টিপাত করি,

78:15 لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যাতে তদ্দ্বারা উৎপন্ন করি শস্য, উদ্ভিদ।

78:16 وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16
Muhiuddin Khan (Bangla) :
ও পাতাঘন উদ্যান।

78:17 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয় বিচার দিবস নির্ধারিত রয়েছে।

78:18 يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যেদিন শিংগায় ফুঁক দেয়া হবে, তখন তোমরা দলে দলে সমাগত হবে।

78:19 وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আকাশ বিদীর্ণ হয়ে; তাতে বহু দরজা সৃষ্টি হবে।

78:20 وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং পর্বতমালা চালিত হয়ে মরীচিকা হয়ে যাবে।

78:21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয় জাহান্নাম প্রতীক্ষায় থাকবে,

78:22 لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সীমালংঘনকারীদের আশ্রয়স্থলরূপে।

78:23 لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তারা তথায় শতাব্দীর পর শতাব্দী অবস্থান করবে।

78:24 لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তথায় তারা কোন শীতল এবং পানীয় আস্বাদন করবে না;

78:25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25
Muhiuddin Khan (Bangla) :
কিন্তু ফুটন্ত পানি ও পূঁজ পাবে।

78:26 جَزَآءً وِفَاقًا
78:26
Muhiuddin Khan (Bangla) :
পরিপূর্ণ প্রতিফল হিসেবে।

78:27 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয় তারা হিসাব-নিকাশ আশা করত না।

78:28 وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং আমার আয়াতসমূহে পুরোপুরি মিথ্যারোপ করত।

78:29 وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি সবকিছুই লিপিবদ্ধ করে সংরক্ষিত করেছি।

78:30 فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতএব, তোমরা আস্বাদন কর, আমি কেবল তোমাদের শাস্তিই বৃদ্ধি করব।

78:31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31
Muhiuddin Khan (Bangla) :
পরহেযগারদের জন্যে রয়েছে সাফল্য।

78:32 حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32
Muhiuddin Khan (Bangla) :
উদ্যান, আঙ্গুর,

78:33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সমবয়স্কা, পূর্ণযৌবনা তরুণী।

78:34 وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং পূর্ণ পানপাত্র।

78:35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তারা তথায় অসার ও মিথ্যা বাক্য শুনবে না।

78:36 جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এটা আপনার পালনকর্তার তরফ থেকে যথোচিত দান,

78:37 رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যিনি নভোমন্ডল, ভূমন্ডল ও এতদুভয়ের মধ্যবর্তী সবকিছুর পালনকর্তা, দয়াময়, কেউ তাঁর সাথে কথার অধিকারী হবে না।

78:38 يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যেদিন রূহ ও ফেরেশতাগণ সারিবদ্ধভাবে দাঁড়াবে। দয়াময় আল্লাহ যাকে অনুমতি দিবেন, সে ব্যতিত কেউ কথা বলতে পারবে না এবং সে সত্যকথা বলবে।

78:39 ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এই দিবস সত্য। অতঃপর যার ইচ্ছা, সে তার পালনকর্তার কাছে ঠিকানা তৈরী করুক।

78:40 إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি তোমাদেরকে আসন্ন শাস্তি সম্পর্কে সতর্ক করলাম, যেদিন মানুষ প্রত্যেক্ষ করবে যা সে সামনে প্রেরণ করেছে এবং কাফের বলবেঃ হায়, আফসোস-আমি যদি মাটি হয়ে যেতাম।