Selected

Original Text
Efendi Nahi

Available Translations

78 An-Naba' ٱلنَّبَأ

< Previous   40 Āyah   The Tidings      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

78:1 عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1 Për çka pyesin ata njëri-tjetrin? – - Efendi Nahi (Albanian)

78:2 عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2 Për lajmin e madh, - Efendi Nahi (Albanian)

78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3 për të cilin ata kanë mendime të ndryshme. - Efendi Nahi (Albanian)

78:4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4 Jo, jo, ata, me siguri, do ta dinë! - Efendi Nahi (Albanian)

78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5 E pastaj, sërish, me të vërtetë, do ta dinë! - Efendi Nahi (Albanian)

78:6 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6 A nuk u kemi bërë ne Tokën shtrat? - Efendi Nahi (Albanian)

78:7 وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7 E malet shtyll? - Efendi Nahi (Albanian)

78:8 وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8 Ne ju kemi krijuar dy lloje (mashkull e femër), - Efendi Nahi (Albanian)

78:9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9 dhe gjumin tuaj ua kemi bërë çlodhje, - Efendi Nahi (Albanian)

78:10 وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10 kure natën ua kemi bërë mbulesë, - Efendi Nahi (Albanian)

78:11 وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11 dhe ditën e kemi caktuar për jetesë (ekonomizim), - Efendi Nahi (Albanian)

78:12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12 dhe mbi ju kemi ndërtuar shtratë qiej të fortë. - Efendi Nahi (Albanian)

78:13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13 Dhe kemi krijur kandil (diell) të shëndritshëm! - Efendi Nahi (Albanian)

78:14 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14 Ne, nga retë, u leshojmë ujëra të mëdha (shira) - Efendi Nahi (Albanian)

78:15 لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15 për rritjen e drithërave dhe bimëve, - Efendi Nahi (Albanian)

78:16 وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16 dhe kopshteve të dendura., - Efendi Nahi (Albanian)

78:17 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17 Me të vërtetë, Dita e sqarimit, është caktuar, - Efendi Nahi (Albanian)

78:18 يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18 Dita kur do të fryhet në buri (Sur), e do të vini ju, grupe-grupe, - Efendi Nahi (Albanian)

78:19 وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19 dhe qielli do të hapet dhe do të bëhet dyer, - Efendi Nahi (Albanian)

78:20 وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20 dhe malet lëvizin e bëhen si hije e ajrit (fatamorganë). - Efendi Nahi (Albanian)

78:21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21 Me të vërtetë, Skëterra do të bëhet pusi, - Efendi Nahi (Albanian)

78:22 لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22 për të këqinjtë vendbanim, - - Efendi Nahi (Albanian)

78:23 لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23 që aty të mbeten përgjithmonë: - Efendi Nahi (Albanian)

78:24 لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24 në të, nuk do të shijojnë as freskim, as pije, - Efendi Nahi (Albanian)

78:25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25 përpos ujit të vluar dhe qelbësirave, - Efendi Nahi (Albanian)

78:26 جَزَآءً وِفَاقًا
78:26 (si) shpërblim gjegjës (i veprave të tyre). - Efendi Nahi (Albanian)

78:27 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27 Ata, me të vërtetë, nuk kanë menduar në dhënie të llogarisë, - Efendi Nahi (Albanian)

78:28 وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28 dhe argumentet Tona i kanë mohuar krejtësisht, - Efendi Nahi (Albanian)

78:29 وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29 por Ne, çdo gjë e kemi numërura dhe shënuar. - Efendi Nahi (Albanian)

78:30 فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30 “Andaj, shijoni, Ne do t’ju shtojmë vetëm dënimin”. - Efendi Nahi (Albanian)

78:31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31 E, me të vërtetë, për ata që i kanë druajtur Perëndisë, u janë përgatitur vende kënaqësie: - Efendi Nahi (Albanian)

78:32 حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32 kopshte dhe vreshta, - Efendi Nahi (Albanian)

78:33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33 dhe vajza të reja, të njëjtës moshë, - Efendi Nahi (Albanian)

78:34 وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34 dhe kupa të plota. - Efendi Nahi (Albanian)

78:35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35 Nuk do të dëgjojnë atje (në xhennet) biseda të kota as gënjeshtra, - Efendi Nahi (Albanian)

78:36 جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36 (ky është) shpërblimi i Zotit tënd, i dhënë sipas llogarisë (së veprave të tyre), - Efendi Nahi (Albanian)

78:37 رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37 Zotit të qiejve dhe të Tokës, dhe çka gjendet në mes tyre, Mëshiruesi, të cilit askush nuk do të mund t’i bëzejë (flas), - Efendi Nahi (Albanian)

78:38 يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38 në Ditën kur Xhebraili dhe engjëjt do të jenë të rreshtuar, e nuk do të flas askush, përpos atij që do t’i lejojë Mëshiruesi, e që do të thonë të vërtetën. - Efendi Nahi (Albanian)

78:39 ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39 Ajo është Ditë e pashmangshme, e kush të dojë, do ta marr strehimin te Zoti i vet. - Efendi Nahi (Albanian)

78:40 إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40 Me të vërtetë, Ne u kemi paralajmëruar se është i afërt dënimi, në Ditën kur njeriu do t’i shohë veprat e tija, dhe, kur jobesimtari, do të thotë: “Ah, të isha dhé!” - Efendi Nahi (Albanian)