Selected

Original Text
Efendi Nahi

Available Translations

78 An-Naba' ٱلنَّبَأ

< Previous   40 Āyah   The Tidings      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

78:1 عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1
Efendi Nahi (Albanian) :
Për çka pyesin ata njëri-tjetrin? –

78:2 عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2
Efendi Nahi (Albanian) :
Për lajmin e madh,

78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3
Efendi Nahi (Albanian) :
për të cilin ata kanë mendime të ndryshme.

78:4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4
Efendi Nahi (Albanian) :
Jo, jo, ata, me siguri, do ta dinë!

78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5
Efendi Nahi (Albanian) :
E pastaj, sërish, me të vërtetë, do ta dinë!

78:6 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6
Efendi Nahi (Albanian) :
A nuk u kemi bërë ne Tokën shtrat?

78:7 وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7
Efendi Nahi (Albanian) :
E malet shtyll?

78:8 وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8
Efendi Nahi (Albanian) :
Ne ju kemi krijuar dy lloje (mashkull e femër),

78:9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe gjumin tuaj ua kemi bërë çlodhje,

78:10 وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10
Efendi Nahi (Albanian) :
kure natën ua kemi bërë mbulesë,

78:11 وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe ditën e kemi caktuar për jetesë (ekonomizim),

78:12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe mbi ju kemi ndërtuar shtratë qiej të fortë.

78:13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13
Efendi Nahi (Albanian) :
Dhe kemi krijur kandil (diell) të shëndritshëm!

78:14 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14
Efendi Nahi (Albanian) :
Ne, nga retë, u leshojmë ujëra të mëdha (shira)

78:15 لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15
Efendi Nahi (Albanian) :
për rritjen e drithërave dhe bimëve,

78:16 وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kopshteve të dendura.,

78:17 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17
Efendi Nahi (Albanian) :
Me të vërtetë, Dita e sqarimit, është caktuar,

78:18 يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18
Efendi Nahi (Albanian) :
Dita kur do të fryhet në buri (Sur), e do të vini ju, grupe-grupe,

78:19 وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe qielli do të hapet dhe do të bëhet dyer,

78:20 وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe malet lëvizin e bëhen si hije e ajrit (fatamorganë).

78:21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21
Efendi Nahi (Albanian) :
Me të vërtetë, Skëterra do të bëhet pusi,

78:22 لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22
Efendi Nahi (Albanian) :
për të këqinjtë vendbanim, -

78:23 لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23
Efendi Nahi (Albanian) :
që aty të mbeten përgjithmonë:

78:24 لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24
Efendi Nahi (Albanian) :
në të, nuk do të shijojnë as freskim, as pije,

78:25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25
Efendi Nahi (Albanian) :
përpos ujit të vluar dhe qelbësirave,

78:26 جَزَآءً وِفَاقًا
78:26
Efendi Nahi (Albanian) :
(si) shpërblim gjegjës (i veprave të tyre).

78:27 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27
Efendi Nahi (Albanian) :
Ata, me të vërtetë, nuk kanë menduar në dhënie të llogarisë,

78:28 وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe argumentet Tona i kanë mohuar krejtësisht,

78:29 وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29
Efendi Nahi (Albanian) :
por Ne, çdo gjë e kemi numërura dhe shënuar.

78:30 فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30
Efendi Nahi (Albanian) :
“Andaj, shijoni, Ne do t’ju shtojmë vetëm dënimin”.

78:31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31
Efendi Nahi (Albanian) :
E, me të vërtetë, për ata që i kanë druajtur Perëndisë, u janë përgatitur vende kënaqësie:

78:32 حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32
Efendi Nahi (Albanian) :
kopshte dhe vreshta,

78:33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe vajza të reja, të njëjtës moshë,

78:34 وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kupa të plota.

78:35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35
Efendi Nahi (Albanian) :
Nuk do të dëgjojnë atje (në xhennet) biseda të kota as gënjeshtra,

78:36 جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36
Efendi Nahi (Albanian) :
(ky është) shpërblimi i Zotit tënd, i dhënë sipas llogarisë (së veprave të tyre),

78:37 رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37
Efendi Nahi (Albanian) :
Zotit të qiejve dhe të Tokës, dhe çka gjendet në mes tyre, Mëshiruesi, të cilit askush nuk do të mund t’i bëzejë (flas),

78:38 يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38
Efendi Nahi (Albanian) :
në Ditën kur Xhebraili dhe engjëjt do të jenë të rreshtuar, e nuk do të flas askush, përpos atij që do t’i lejojë Mëshiruesi, e që do të thonë të vërtetën.

78:39 ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39
Efendi Nahi (Albanian) :
Ajo është Ditë e pashmangshme, e kush të dojë, do ta marr strehimin te Zoti i vet.

78:40 إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40
Efendi Nahi (Albanian) :
Me të vërtetë, Ne u kemi paralajmëruar se është i afërt dënimi, në Ditën kur njeriu do t’i shohë veprat e tija, dhe, kur jobesimtari, do të thotë: “Ah, të isha dhé!”