Selected
Original Text
Suhel Khan and Saifur Nadwi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
96:1
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
(ऐ रसूल) अपने परवरदिगार का नाम लेकर पढ़ो जिसने हर (चीज़ को) पैदा किया - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
उस ने इन्सान को जमे हुए ख़ून से पैदा किया पढ़ो - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
और तुम्हारा परवरदिगार बड़ा क़रीम है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
जिसने क़लम के ज़रिए तालीम दी - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
उसीने इन्सान को वह बातें बतायीं जिनको वह कुछ जानता ही न था - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
सुन रखो बेशक इन्सान जो अपने को ग़नी देखता है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
तो सरकश हो जाता है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
बेशक तुम्हारे परवरदिगार की तरफ (सबको) पलटना है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
भला तुमने उस शख़्श को भी देखा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
जो एक बन्दे को जब वह नमाज़ पढ़ता है तो वह रोकता है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
भला देखो तो कि अगर ये राहे रास्त पर हो या परहेज़गारी का हुक्म करे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
(तो रोकना कैसा) - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
भला देखो तो कि अगर उसने (सच्चे को) झुठला दिया और (उसने) मुँह फेरा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
(तो नतीजा क्या होगा) क्या उसको ये मालूम नहीं कि ख़ुदा यक़ीनन देख रहा है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
देखो अगर वह बाज़ न आएगा तो हम परेशानी के पट्टे पकड़ के घसीटेंगे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:16
نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
झूठे ख़तावार की पेशानी के पट्टे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
तो वह अपने याराने जलसा को बुलाए हम भी जल्लाद फ़रिश्ते को बुलाएँगे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
(ऐ रसूल) देखो हरगिज़ उनका कहना न मानना - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)
96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
और सजदे करते रहो और कुर्ब हासिल करो (19) (सजदा) - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)