Selected

Original Text
Sofian S. Siregar

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1 Lees voor! In de naam van jouw Heer, Die heeft geschapen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 Hij heeft de mens geschapen van een bloedklomp. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 Lees voor! En jouw Heer is de Meest Edele. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4 Degene Die onderwezen heeft met de pen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 Hij heeft de mens onderwezen wat hij niet wist. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 Nee, voorwaar, de mens is zeker in overtreding. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7 Omdat hij zichzelf als behoefteloos beschouwt. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8 Voorwaar, tot jouw Heer is de terugkeer. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9 Wat denk jij van hem die verbiedt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10 Een dienaar wanneer hij de shalât verricht. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11 Wat denk je, als hij (Mohammed) de leiding volgt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12 Of hij tot Taqwa oproept? - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13 Wat denk jij, als hij (Abôe Djahl) loochent en zich afwendt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14 Weet hij dan niet dat Allah (hem) ziet? - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15 Nee, als hij niet ophoudt, dan zullen Wij hem bij zijn voorhoofdslok grijpen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16 Een leugenachtige, zondige voorhoofdslok. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17 Laat hem dan zijn bondgenoten roepen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18 Wij zullen de Zabâniyah roepen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19 Nee, gehoorzaam hem niet, en kniel je neer en zoek toenadering (tot Allah). - Sofian S. Siregar (Dutch)