Selected

Original Text
A. J. Arberry

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1 Recite: In the Name of thy Lord who created, - A. J. Arberry (English)

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 created Man of a blood-clot. - A. J. Arberry (English)

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 Recite: And thy Lord is the Most Generous, - A. J. Arberry (English)

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4 who taught by the Pen, - A. J. Arberry (English)

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 taught Man that he knew not. - A. J. Arberry (English)

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 No indeed; surely Man waxes insolent, - A. J. Arberry (English)

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7 for he thinks himself self-sufficient. - A. J. Arberry (English)

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8 Surely unto thy Lord is the Returning. - A. J. Arberry (English)

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9 What thinkest thou? He who forbids - A. J. Arberry (English)

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10 a servant when he prays -- - A. J. Arberry (English)

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11 What thinkest thou? If he were upon guidance - A. J. Arberry (English)

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12 or bade to godfearing -- - A. J. Arberry (English)

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13 What thinkest thou? If he cries lies, and turns away - - A. J. Arberry (English)

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14 Did he not know that God sees? - A. J. Arberry (English)

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15 No indeed; surely, if he gives not over, We shall seize him by the forelock, - A. J. Arberry (English)

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16 a lying, sinful forelock. - A. J. Arberry (English)

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17 So let him call on his concourse! - A. J. Arberry (English)

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18 We shall call on the guards of Hell. - A. J. Arberry (English)

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19 No indeed; do thou not obey him, and bow thyself, and draw nigh. - A. J. Arberry (English)