Selected

Original Text
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1 بخوان به نام پروردگارت كه بيافريد- همه آفريدگان را-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 آدمى را از خونى بسته آفريد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 بخوان، و پروردگار تو بزرگوارترين [بخشندگان‌] است، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4 آن كه [نوشتن‌] با قلم بياموخت. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 آدمى را آنچه نمى‌دانست بياموخت. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 آرى، هر آينه آدمى سركشى مى‌كند و از حد مى‌گذرد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7 از آن رو كه خود را بى‌نياز و توانگر بيند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8 همانا بازگشت [همه‌] به سوى پروردگار توست. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9 مرا بگو كه آيا آن [كافر سركش‌] كه باز مى‌دارد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10 بنده‌اى [گزين و بهين‌] را آنگاه كه نماز گزارد [آيا نمى‌داند كه خدا او را مى‌بيند]؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11 مرا بگو كه اگر [آن بنده‌] بر راه راست باشد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12 يا به پرهيزگارى فرمان دهد [حال آن كافر چه خواهد بود]؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13 مرا بگو [از حال آن كافر] اگر [حق را] تكذيب كند و [از ايمان و كار نيك‌] روى گرداند [سزاوار چه كيفرى است؟] - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14 آيا ندانسته است كه خدا مى‌بيند [و او را كيفر مى‌دهد]؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15 نه، اگر باز نايستد هر آينه موى پيشانى او را بگيريم و بكشيمش [به دوزخ‌]. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16 موى پيشانى دروغزنى بزهكار را. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17 پس او انجمنش را بخواند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18 ما نيز آن دوزخبانان را خواهيم خواند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19 نه، او را فرمان مبر، و سجده كن و [به پروردگار خويش‌] نزديكى جوى. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)