Selected
Original Text
Naser Makarem Shirazi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
96:1
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
بخوان به نام پروردگارت که (جهان را) آفرید، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
همان کس که انسان را از خون بستهای خلق کرد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
بخوان که پروردگارت (از همه) بزرگوارتر است، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
همان کسی که بوسیله قلم تعلیم نمود، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
و به انسان آنچه را نمیدانست یاد داد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
چنین نیست (که شما میپندارید) به یقین انسان طغیان میکند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
از اینکه خود را بینیاز ببیند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
و به یقین بازگشت (همه) به سوی پروردگار تو است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
به من خبر ده آیا کسی که نهی میکند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
بندهای را به هنگامی که نماز میخواند (آیا مستحق عذاب الهی نیست)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
به من خبر ده اگر این بنده به راه هدایت باشد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
یا مردم را به تقوا فرمان دهد (آیا نهی کردن او سزاوار است)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
به من خبر ده اگر (این طغیانگر) حق را انکار کند و به آن پشت نماید (آیا مستحق مجازات الهی نیست)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
آیا او ندانست که خداوند (همه اعمالش را) میبیند؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
چنان نیست که او خیال میکند، اگر دست از کار خود برندارد، ناصیهاش [= موی پیش سرش] را گرفته (و به سوی عذاب میکشانیم)، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:16
نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
همان ناصیه دروغگوی خطاکار را! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
سپس هر که را میخواهد صدا بزند (تا یاریش کند)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
ما هم بزودی مأموران دوزخ را صدا میزنیم (تا او را به دوزخ افکنند)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
چنان نیست (که آن طغیانگر میپندارد)؛ هرگز او را اطاعت مکن، و سجده نما و (به خدا) تقرّب جوی! - Naser Makarem Shirazi (Persian)