Selected

Original Text
Naser Makarem Shirazi

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1 بخوان به نام پروردگارت که (جهان را) آفرید، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 همان کس که انسان را از خون بسته‌ای خلق کرد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 بخوان که پروردگارت (از همه) بزرگوارتر است، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4 همان کسی که بوسیله قلم تعلیم نمود، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 و به انسان آنچه را نمی‌دانست یاد داد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 چنین نیست (که شما می‌پندارید) به یقین انسان طغیان می‌کند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7 از اینکه خود را بی‌نیاز ببیند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8 و به یقین بازگشت (همه) به سوی پروردگار تو است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9 به من خبر ده آیا کسی که نهی می‌کند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10 بنده‌ای را به هنگامی که نماز می‌خواند (آیا مستحق عذاب الهی نیست)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11 به من خبر ده اگر این بنده به راه هدایت باشد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12 یا مردم را به تقوا فرمان دهد (آیا نهی کردن او سزاوار است)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13 به من خبر ده اگر (این طغیانگر) حق را انکار کند و به آن پشت نماید (آیا مستحق مجازات الهی نیست)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14 آیا او ندانست که خداوند (همه اعمالش را) می‌بیند؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15 چنان نیست که او خیال می‌کند، اگر دست از کار خود برندارد، ناصیه‌اش [= موی پیش سرش‌] را گرفته (و به سوی عذاب می‌کشانیم)، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16 همان ناصیه دروغگوی خطاکار را! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17 سپس هر که را می‌خواهد صدا بزند (تا یاریش کند)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18 ما هم بزودی مأموران دوزخ را صدا می‌زنیم (تا او را به دوزخ افکنند)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19 چنان نیست (که آن طغیانگر می‌پندارد)؛ هرگز او را اطاعت مکن، و سجده نما و (به خدا) تقرّب جوی! - Naser Makarem Shirazi (Persian)