Selected

Original Text
Abdullah Yusuf Ali

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1 Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created- - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 Created man, out of a (mere) clot of congealed blood: - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,- - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4 He Who taught (the use of) the pen,- - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 Taught man that which he knew not. - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 Nay, but man doth transgress all bounds, - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7 In that he looketh upon himself as self-sufficient. - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8 Verily, to thy Lord is the return (of all). - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9 Seest thou one who forbids- - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10 A votary when he (turns) to pray? - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11 Seest thou if he is on (the road of) Guidance?- - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12 Or enjoins Righteousness? - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13 Seest thou if he denies (Truth) and turns away? - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14 Knoweth he not that Allah doth see? - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15 Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock,- - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16 A lying, sinful forelock! - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17 Then, let him call (for help) to his council (of comrades): - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18 We will call on the angels of punishment (to deal with him)! - Abdullah Yusuf Ali (English)

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19 Nay, heed him not: But bow down in adoration, and bring thyself the closer (to Allah)! - Abdullah Yusuf Ali (English)