Selected

Original Text
Gordy Semyonovich Sablukov

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1 Читай во имя Господа твоего, который создает - - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 Создает человека из сгустившейся крови; - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 Читай - всеблагой Господь твой, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4 Который дал познания о письменной трости, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 Истинно, человек становится буйным, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7 Когда видит себя разбогатевшим. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8 Истинно, будет возвращение ко Господу твоему. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9 Видишь ли, каков тот, который претит - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10 Рабу Моему молиться? - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11 Видишь ли, каков бы он был, если бы он был на прямом пути, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12 Или внушал бы благочестие? - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13 Видишь ли, каков он, когда предается лжи, и отступает от истины? - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14 Уже ли он не знает, что Бог видит? - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15 Да, если он не удержится, то Мы схватим и увлечем его за передние волосы, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16 За передние волосы его головы, лживой, грешной. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17 Тогда зови он своих сообщников; - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18 Мы призовем этих грозных стражей. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19 Нет, ты ему не подчиняйся: предо Мной преклоняйся, ко Мне приближайся. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)