Selected

Original Text
Farooq Khan and Ahmed

Available Translations

80 `Abasa عَبَسَ

< Previous   42 Āyah   He Frowned      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

80:1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उसने त्योरी चढ़ाई और मुँह फेर लिया,

80:2 أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
इस कारण कि उसके पास अन्धा आ गया।

80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और तुझे क्या मालूम शायद वह स्वयं को सँवारता-निखारता हो

80:4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
या नसीहत हासिल करता हो तो नसीहत उसके लिए लाभदायक हो?

80:5 أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
रहा वह व्यक्ति जो धनी हो गया ह

80:6 فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तू उसके पीछे पड़ा है -

80:7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
हालाँकि वह अपने को न निखारे तो तुझपर कोई ज़िम्मेदारी नहीं आती -

80:8 وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और रहा वह व्यक्ति जो स्वयं ही तेरे पास दौड़ता हुआ आया,

80:9 وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और वह डरता भी है,

80:10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तो तू उससे बेपरवाई करता है

80:11 كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कदापि नहीं, वे (आयतें) तो महत्वपूर्ण नसीहत है -

80:12 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तो जो चाहे उसे याद कर ले -

80:13 فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
पवित्र पन्नों में अंकित है,

80:14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
प्रतिष्ठि्त, उच्च,

80:15 بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
ऐसे कातिबों के हाथों में रहा करते है

80:16 كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
जो प्रतिष्ठित और नेक है

80:17 قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
विनष्ट हुआ मनुष्य! कैसा अकृतज्ञ है!

80:18 مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उसको किस चीज़ से पैदा किया?

80:19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तनिक-सी बूँद से उसको पैदा किया, तो उसके लिए एक अंदाजा ठहराया,

80:20 ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर मार्ग को देखो, उसे सुगम कर दिया,

80:21 ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर उसे मृत्यु दी और क्रब में उसे रखवाया,

80:22 ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर जब चाहेगा उसे (जीवित करके) उठा खड़ा करेगा। -

80:23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कदापि नहीं, उसने उसको पूरा नहीं किया जिसका आदेश अल्लाह ने उसे दिया है

80:24 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
अतः मनुष्य को चाहिए कि अपने भोजन को देखे,

80:25 أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कि हमने ख़ूब पानी बरसाया,

80:26 ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर धरती को विशेष रूप से फाड़ा,

80:27 فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर हमने उसमें उगाए अनाज,

80:28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और अंगूर और तरकारी,

80:29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और ज़ैतून और खजूर,

80:30 وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और घने बाग़,

80:31 وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और मेवे और घास-चारा,

80:32 مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तुम्हारे लिए और तुम्हारे चौपायों के लिेए जीवन-सामग्री के रूप में

80:33 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर जब वह बहरा कर देनेवाली प्रचंड आवाज़ आएगी,

80:34 يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
जिस दिन आदमी भागेगा अपने भाई से,

80:35 وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और अपनी माँ और अपने बाप से,

80:36 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और अपनी पत्नी और अपने बेटों से

80:37 لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उनमें से प्रत्येक व्यक्ति को उस दिन ऐसी पड़ी होगी जो उसे दूसरों से बेपरवाह कर देगी

80:38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कितने ही चेहरे उस दिन रौशन होंगे,

80:39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
हँसते, प्रफुल्लित

80:40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और कितने ही चेहरे होंगे जिनपर उस दिन धूल पड़ी होगी,

80:41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उनपर कलौंस छा रही होगी

80:42 أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
वहीं होंगे इनकार करनेवाले दुराचारी लोग!