Selected

Original Text
Məmmədəliyev & Bünyadov

Available Translations

80 `Abasa عَبَسَ

< Previous   42 Āyah   He Frowned      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

80:1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1 (Peyğəmbər) qaşqabağını töküb üzünü çevirdi. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:2 أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2 Yanına korun (Abdullah ibn Ümmi-Məktumun) gəlməsindən dolayı. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3 Nə bilirsən, bəlkə də, o (səndən islama dair soruşub öyrənəcəkləri ilə) təmizlənəcəkdir! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4 Yaxud öyüd dinləyəcək və bu öyüd ona fayda verəcəkdir! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:5 أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5 (Var dövlətinə güvənib sənin öyüd-nəsihətinə qulaq asmağa) ehtiyac hiss etməyənə (dövlətliyə) gəldikdə, - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:6 فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6 Sən üzünü ona tərəf çevirirsən (onun sözünə qulaq asırsan). - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7 Onun (küfrdən) təmizlənməsindən sənə nə?! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:8 وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8 Yüyürə-yüyürə sənin yanına gələn - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:9 وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9 Və (Allahdan) qorxan kimsəyə gəldikdə isə, - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10 Sən ondan üz çevirirsən! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:11 كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11 Xeyr! (Belə yaramaz, bir daha belə etmə). Həqiqətən, bu (ayələr) bir öyüd-nəsihətdir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:12 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12 Kim istəsə, ondan öyüd alar. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:13 فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13 (Bu Qur’an Allah dərgahında) çox möhtərəm (mö’təbər) səhifələrdə - - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14 (Qədir-qiyməti) yüksək (şanı uca), tərtəmiz səhifələrdədir (Şeytan onlara toxuna bilməz). - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:15 بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15 (O, Allahla peyğəmbərlər arasında olan) elçi mələklərin əlləri ilə (lövhi-məhfuzdan köçürülür, yaxud o, elçi mələklərə e’tibar edilmişdir). - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:16 كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16 (O mələklər ki, Allahın yanında) çox möhtərəm, (Allaha) çox müt’idirlər. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:17 قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17 Ölsün (kafir) insan! O nə nankordur! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:18 مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18 (Bu təkəbbür onda hardandır? Allah) onu hansı şeydən yaratdı? - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19 (Allah onu bir qətrə dəyərsiz) nütfədən yaratdı, ona biçim verdi. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:20 ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20 Sonra onun üçün (ana bətnindən çıxış) yolunu asanlaşdırdı. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:21 ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21 Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:22 ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22 Sonra da istədiyi vaxt onu dirildəcəkdir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23 Xeyr, (insan Allahın) ona buyurduğunu hələ yerinə yetirməmişdir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:24 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24 İnsan hələ bir yeməyinə baxsın! (Görsün ki, ona necə ruzi verdik). - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:25 أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25 Həqiqətən, Biz yağışı bol yağdırdıq. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:26 ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26 Sonra yeri gözəl yaratdıq (yaxşı yardıq), - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:27 فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27 Belə ki, orada dən (dənli bitkilər) göyərtdik; - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28 Üzüm və yonca; - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29 Zeytun və xurma (bağları); - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:30 وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30 (Ağacları bir-birinə) sarmaşan bağçalar; - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:31 وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31 (Növbənöv) meyvələr və ot (ələf) yetişdirdik. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:32 مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32 (Bütün bunlar) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:33 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33 Nəhayət, qulaqları kar edən (o dəhşətli səs) gələndə (İsrafil surunu çalanda); - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:34 يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34 O gün insan qaçacaq öz qardaşından; - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:35 وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35 Anasından, atasından; - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:36 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36 Zövcəsindən və oğullarından! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:37 لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37 O gün onlardan hər birinin istənilən qədər işi olacaqdır! (Hər kəs öz hayında olacaq, heç kəs heç kəsin halından xəbər tutmayacaqdır). - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38 O gün bir çox üzlər parlayacaq, - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39 Güləcək, sevinəcəkdir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40 O gün bir çox üzlərə isə toz-torpaq qonacaq, - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41 Onları zülmət (yaxud his) bürüyəcəkdir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

80:42 أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42 Onlar (pis əməllərə uyan) kafirlər, pozğunlardır! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)