Selected

Original Text
AbdolMohammad Ayati

Available Translations

80 `Abasa عَبَسَ

< Previous   42 Āyah   He Frowned      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

80:1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1 روى را ترش كرد و سر برگردانيد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:2 أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2 چون آن نابينا به نزدش آمد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3 و تو چه دانى، شايد كه او پاكيزه شود، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4 يا پند گيرد و پند تو سودمندش افتد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:5 أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5 اما آن كه او توانگر است، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:6 فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6 تو روى خود بدو مى‌كنى. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7 و اگر هم پاك نگردد چيزى بر عهده تو نيست. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:8 وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8 و اما آن كه دوان‌دوان به نزد تو مى‌آيد، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:9 وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9 و مى‌ترسد، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10 تو از او به ديگرى مى‌پردازى. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:11 كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11 آرى، اين قرآن اندرزى است، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:12 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12 پس هر كه خواهد از آن پند گيرد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:13 فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13 در صحيفه‌هايى گرامى، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14 بلندقدر و پاكيزه، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:15 بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15 به دست كاتبانى، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:16 كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16 بزرگوار و نيكوكار. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:17 قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17 مرگ بر آدمى باد كه چه ناسپاس است. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:18 مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18 او را از چه آفريده است؟ - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19 از نطفه‌اى آفريد و به اندازه پديد آورد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:20 ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20 سپس راهش را آسان ساخت. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:21 ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21 آنگاه بميراندش و در گور كرد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:22 ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22 و آنگاه كه خواهد زنده‌اش سازد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23 نه، كه هنوز آنچه را به او فرمان داده بود به جاى نياورده است. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:24 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24 پس آدمى به طعام خود بنگرد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:25 أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25 ما باران را فرو باريديم، باريدنى. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:26 ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26 و زمين را شكافتيم، شكافتنى. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:27 فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27 و در آن دانه‌ها رويانيديم، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28 و تاك و سبزيهاى خوردنى، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29 و زيتون و نخل، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:30 وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30 و باغهاى پردرخت، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:31 وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31 و ميوه و علف، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:32 مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32 تا شما و چارپايانتان بهره بريد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:33 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33 چون بانگ قيامت برآيد، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:34 يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34 روزى كه آدمى از برادرش مى‌گريزد، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:35 وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35 و از مادرش و پدرش، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:36 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36 و از زنش و فرزندانش. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:37 لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37 هر كس را در آن روز كارى است كه به خود مشغولش دارد. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38 چهره‌هايى در آن روز درخشانند، - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39 خندانند و شادانند. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40 و چهره‌هايى در آن روز غبارآلودند. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41 در سياهى فرو رفته‌اند. - AbdolMohammad Ayati (Persian)

80:42 أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42 اينان كافران و فاجرانند. - AbdolMohammad Ayati (Persian)