Selected

Original Text
Abdul Majid Daryabadi

Available Translations

80 `Abasa عَبَسَ

< Previous   42 Āyah   He Frowned      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

80:1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1 He frowned and turned away. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:2 أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2 Because there came Unto him a blind man. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3 How canst thou know, whether haply he might be cleansed, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4 Or be admonished, so that the admonition might have profited him? - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:5 أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5 As for him who regardeth himself self-sufficient- - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:6 فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6 Unto him thou attendest. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7 Whereas it is not on thee that he is not cleansed. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:8 وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8 And as for him who cometh Unto thee running, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:9 وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9 And he feareth'- - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10 Him thou neglectest! - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:11 كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11 By no means! Verily it is an admonition. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:12 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12 So whosoever willeth-let him be admonished therewlth. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:13 فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13 Inscribed in Writs honoured," - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14 Exalted, Purified, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:15 بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15 By the hands of scribes. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:16 كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16 Honourable and virtuous. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:17 قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17 Perish man! how ungrateful he is! - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:18 مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18 Of what thing hath He created him? - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19 Of a drop of seed. He created him and formed him according to a measure. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:20 ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20 Then the way He made easy. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:21 ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21 Then He caused him to die and made him to be buried. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:22 ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22 Then when He listeth, He shall raise him to life. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23 By no means He performed not that which He had commanded him. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:24 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24 Let man look at his food: - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:25 أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25 It is We Who pour forth water, pouring, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:26 ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26 Thereafter We cleave the earth in clefts, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:27 فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27 Then We cause therein the grain to grow, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28 And grapes and vegetables - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29 And olives and palms - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:30 وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30 And enclosed gardens luxuriant. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:31 وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31 And fruits and herbage: - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:32 مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32 A provision for you and for your cattle. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:33 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33 Then when cometh the Deafening Cry- - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:34 يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34 On the Day whereon a man shall flee from his brother, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:35 وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35 And his mother and his father, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:36 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36 And his wife and his sons; - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:37 لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37 For every one of them on that Day shall be business enough to occupy - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38 Faces on that Day shall be beaming, - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39 Laughing, rejoicing. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40 And faces on that Day! upon them shall be gloom. - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41 Dust shall cover them - Abdul Majid Daryabadi (English)

80:42 أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42 Those! they are the infidels, the ungodly. - Abdul Majid Daryabadi (English)