Selected

Original Text
Sofian S. Siregar

Available Translations

80 `Abasa عَبَسَ

< Previous   42 Āyah   He Frowned      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

80:1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Hij (Moehammad) fronste en wendde zich af.

80:2 أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Omdat de blinde tot hem kwam.

80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En wat doet jou het weten, misschien wilde hij zich reinigen (van zonden).

80:4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Of zich laten onderrichten en zou het onderricht hem baten.

80:5 أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Wat betreft degene die zich behoefteloos waant.

80:6 فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Aan hem schenk jij alle aandacht.

80:7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Terwijl jij niet verantwoordelijk bent als hij zich niet reinigt.

80:8 وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Maar wat betreft degene die haastig tot jou kwam.

80:9 وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En hij vreest (Allah).

80:10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Aan hem schenk jij geen aandacht.

80:11 كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Nee! Voorwaar, het is een Vermaning.

80:12 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Laat wie het wil er lering uit trekken.

80:13 فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13
Sofian S. Siregar (Dutch) :
(Geschreven) op edele bladen.

80:14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Verheven en gereinigd.

80:15 بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Door de handen van schrijvers (Engelen).

80:16 كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Edel, deugdzaam.

80:17 قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Verdoemd is de mens. Hoe ondankbaar is hij!

80:18 مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Waaruit heeft Hij hem geschapen?

80:19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Hij heeft hem uit een druppel geschapen en daarna voor hem beschikt.

80:20 ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Daarna vergemakkelijkt Hij voor hem de Weg.

80:21 ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Vervolgens doet Hij hem sterven en doet Hij hem begraven.

80:22 ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Daarop, als Hij het wil, wekt Hij hem op.

80:23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Nee, hij heeft nog niet verricht wat Hij hem opdroeg.

80:24 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Laat de mens dan naar zijn voedsel kijken.

80:25 أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Voorwaar, Wij doen het water in stromen neerkomen.

80:26 ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Daarna doen Wij de aarde openploegen.

80:27 فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Dan doen Wij daarin granen groeien.

80:28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En druiven en groenten.

80:29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En olijfbomen on dadelpalmen.

80:30 وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En dichtbegroeide gaarden.

80:31 وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En vruchten en weidegras.

80:32 مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Als een voorziening voor jullie en voor jullie vee.

80:33 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En wanneer dan de bazuinstoot komt.

80:34 يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Op die Dag vlucht de mens van zijn broeder.

80:35 وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En van zijn moeder en zijn vader.

80:36 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En van zijn vrouw en van zijn kinderen.

80:37 لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Een ieder ven hen zal op die Dag een bezigheid hebben die hem genoeg is.

80:38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Gezichten (van de gelovigen) zullen op die Dag stralen.

80:39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Lachend, verblijd.

80:40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En gezichten (van de ongelovigen) zullen op die Dag met stof bedekt Zijn.

80:41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41
Sofian S. Siregar (Dutch) :
En een duisternis zal hen omhullen.

80:42 أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42
Sofian S. Siregar (Dutch) :
Zij zijn degenen die de zondige ongelovigen zijn.