Selected
Original Text
Sofian S. Siregar
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
80:1
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1
Hij (Moehammad) fronste en wendde zich af. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:2
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2
Omdat de blinde tot hem kwam. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:3
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3
En wat doet jou het weten, misschien wilde hij zich reinigen (van zonden). - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:4
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4
Of zich laten onderrichten en zou het onderricht hem baten. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:5
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5
Wat betreft degene die zich behoefteloos waant. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6
Aan hem schenk jij alle aandacht. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:7
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7
Terwijl jij niet verantwoordelijk bent als hij zich niet reinigt. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8
Maar wat betreft degene die haastig tot jou kwam. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:9
وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9
En hij vreest (Allah). - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:10
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10
Aan hem schenk jij geen aandacht. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11
Nee! Voorwaar, het is een Vermaning. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12
Laat wie het wil er lering uit trekken. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:13
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13
(Geschreven) op edele bladen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:14
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14
Verheven en gereinigd. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:15
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15
Door de handen van schrijvers (Engelen). - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:16
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16
Edel, deugdzaam. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:17
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17
Verdoemd is de mens. Hoe ondankbaar is hij! - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:18
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18
Waaruit heeft Hij hem geschapen? - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:19
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19
Hij heeft hem uit een druppel geschapen en daarna voor hem beschikt. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20
Daarna vergemakkelijkt Hij voor hem de Weg. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21
Vervolgens doet Hij hem sterven en doet Hij hem begraven. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22
Daarop, als Hij het wil, wekt Hij hem op. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:23
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23
Nee, hij heeft nog niet verricht wat Hij hem opdroeg. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:24
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24
Laat de mens dan naar zijn voedsel kijken. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:25
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25
Voorwaar, Wij doen het water in stromen neerkomen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:26
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26
Daarna doen Wij de aarde openploegen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:27
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27
Dan doen Wij daarin granen groeien. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:28
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28
En druiven en groenten. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:29
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29
En olijfbomen on dadelpalmen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:30
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30
En dichtbegroeide gaarden. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:31
وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31
En vruchten en weidegras. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:32
مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32
Als een voorziening voor jullie en voor jullie vee. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33
En wanneer dan de bazuinstoot komt. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:34
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34
Op die Dag vlucht de mens van zijn broeder. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35
En van zijn moeder en zijn vader. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:36
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36
En van zijn vrouw en van zijn kinderen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:37
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37
Een ieder ven hen zal op die Dag een bezigheid hebben die hem genoeg is. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:38
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38
Gezichten (van de gelovigen) zullen op die Dag stralen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:39
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39
Lachend, verblijd. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:40
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40
En gezichten (van de ongelovigen) zullen op die Dag met stof bedekt Zijn. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:41
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41
En een duisternis zal hen omhullen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
80:42
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42
Zij zijn degenen die de zondige ongelovigen zijn. - Sofian S. Siregar (Dutch)