Selected
Original Text
Zohurul Hoque
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
56:1
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
56:1
যখন বিরাট ঘটনাটি ঘটবে, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:2
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
56:2
এর সংঘটনকে মিথ্যা বলার কেউ থাকবে না। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:3
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
56:3
এটি লাঞ্ছিত করবে, এটি করবে সমুন্নত। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:4
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
56:4
যখন পৃথিবী আলোড়িত হবে আলোড়নে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:5
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
56:5
আর পাহাড়গুলো ভেঙ্গে পড়বে চূর্ণ-বিচূর্ণ হয়ে -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:6
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
56:6
ফলে তা হয়ে যাবে বিক্ষিপ্ত ধূলিকণা, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:7
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
56:7
আর তোমরা হয়ে পড়বে তিনটি শ্রেণীতে -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:8
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
56:8
যথা ডান দিকের দল, -- কেমনতর এই ডানদিকের দল! - Zohurul Hoque (Bangla)
56:9
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
56:9
আর বাঁদিকের দল, -- কেমনতর এই বাঁদিকের দল! - Zohurul Hoque (Bangla)
56:10
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
56:10
আর অগ্রগামীগণ তো অগ্রগামী, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:11
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
56:11
এরাই হবে নৈকট্যপ্রাপ্ত, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:12
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
56:12
আনন্দময় উদ্যানে। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:13
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:13
প্রথমকালীনদের থেকে অধিক সংখ্যায়, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:14
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:14
আর পরবর্তীকালীনদের থেকে অল্প সংখ্যায়। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:15
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
56:15
কারুকার্যময় সিংহাসনে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:16
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
56:16
তাতে তারা হেলান দিয়ে আসন গ্রহণ করবে পরস্পর মুখোমুখি হয়ে। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
56:17
তাদের চারিদিকে ঘুরে বেড়াবে চিরনবীন তরুণেরা -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:18
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
56:18
পানপাত্র ও সোরাই নিয়ে ও নির্মল পানীয়ের পেয়ালা। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
56:19
তাদের মাথা ধরবে না তাতে, আর তাদের নেশাও ধরবে না। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:20
وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
56:20
আর ফল-মূল যা তারা পছন্দ করে; - Zohurul Hoque (Bangla)
56:21
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
56:21
আর পাখির মাংস যা তারা কামনা করে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:22
وَحُورٌ عِينٌ
56:22
আর আয়তলোচন হূরগণ -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:23
كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
56:23
আবৃত মুক্তার উদাহরণের ন্যায়; -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
56:24
যা তারা করতো তার পুরস্কার। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:25
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
56:25
তারা সেখানে শুনবে না কোনো খেলোকথা, না কোনো পাপবাক্য, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:26
إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
56:26
শুধু এই কথা ছাড়া -- ''সালাম! সালাম!’’ - Zohurul Hoque (Bangla)
56:27
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
56:27
আর ডানদিকের দল, -- কেমনতর এই ডানদিকের দল! - Zohurul Hoque (Bangla)
56:28
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
56:28
কাঁটা বিহীন সিদরাহ-গাছের নীচে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:29
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
56:29
আর সারি সারি সাজানো কলাগাছ, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:30
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
56:30
আর সুদূরবিস্তৃত ছায়া, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:31
وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
56:31
আর উছলে ওঠা পানি, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:32
وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
56:32
আর প্রচুর পরিমাণে ফলমূল, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:33
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
56:33
ব্যাহত হবার নয় এবং নিষিদ্ধ হবারও নয়। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:34
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
56:34
আর উঁচুদরের গালিচা। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:35
إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
56:35
নিঃসন্দেহ আমরা ওদের সৃষ্টি করেছি বিশেষ সৃষ্টিতে; - Zohurul Hoque (Bangla)
56:36
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
56:36
আর তাদের বানিয়েছি চিরকুমারী, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:37
عُرُبًا أَتْرَابًا
56:37
সোহাগিনী, সমবয়স্কা, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:38
لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:38
দক্ষিণপন্থী লোকদের জন্য। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:39
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:39
প্রথমকালীনদের থেকে অধিক সংখ্যায়, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:40
وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:40
আর পরবর্তীকালীনদের মধ্যে থেকেও অধিক সংখ্যায়। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:41
وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41
কিন্তু বামপন্থীদল -- কেমনতর এই বামপন্থী দল। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:42
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42
উত্তপ্ত বাতাসে ও ফুটন্ত পানিতে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:43
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
56:43
আর কালো ধোঁয়ার ছায়ায়, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:44
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44
শীতল নয় এবং সম্মানজনকও নয়। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:45
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45
অথচ তারা তো এর আগে ছিল ভোগবিলাসে মগ্ন, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:46
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
56:46
আর তারা ঘোরতর পাপাচারে জেদ ধরে থাকত, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:47
وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
56:47
আর তারা বলত -- ''কী! আমরা যখন মরে যাব ও মাটি ও হাড্ডি হয়ে যাব তখন কি আমরা আদৌ পুনরুত্থিত হব, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
56:48
এবং আমাদের পূর্ববর্তী পিতৃপুরুষরাও? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:49
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
56:49
তুমি বলো -- ''নিঃসন্দেহ পূর্ববর্তীরা এবং পরবর্তীরা -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:50
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
56:50
''অবশ্যই সবাইকে একত্রিত করা হবে এক সুবিদিত দিনের নির্ধারিত স্থানে-ক্ষণে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:51
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
56:51
''তখন নিঃসন্দেহ তোমরাই, হে পথভ্রষ্ট মিথ্যাআরোপকারিগণ! - Zohurul Hoque (Bangla)
56:52
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
56:52
''তোমরা আলবৎ আহার করবে যিক্কুমের গাছের থেকে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:53
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
56:53
''এবং তাই দিয়ে তোমরা উদর পূর্ণ করবে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:54
فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
56:54
''তারপর তোমরা তার উপরে পান করবে উত্তপ্ত পানি, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:55
فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
56:55
''আর তোমরা পান করবে তৃষ্ণার্ত উটের পান করার ন্যায়।’’ - Zohurul Hoque (Bangla)
56:56
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
56:56
এই হবে তাদের আপ্যায়ন বিচারের দিনে। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:57
نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
56:57
আমরাই তো তোমাদের সৃষ্টি করেছি, তবে কেন তোমরা সত্য বলে স্বীকার কর না? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:58
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
56:58
তোমরা কি তবে ভেবে দেখেছ -- যা তোমরা স্খলন কর? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:59
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
56:59
তোমরা বুঝি ওকে সৃষ্টি করেছ, না আমরা সৃষ্টিকর্তা? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
56:60
আমরাই তোমাদের মধ্যে মৃত্যু ধার্য করে রেখেছি, আর আমরা প্রতিহত হব না, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:61
যেন আমরা বদলে দিতে পারি তোমাদের অনুকরণে, এবং তোমাদের রূপান্তরিত করতে পারি তাতে যা তোমরা জান না। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:62
আর তোমরা অবশ্য প্রথম অভ্যুত্থান সন্বন্ধে অবগত হয়েছ, তবে কেন তোমরা ভেবে দেখ না? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:63
أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
56:63
তোমরা কি ভেবে দেখেছ যা তোমরা বপন কর? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:64
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
56:64
তোমরা কি তা গজিয়ে তুলো, না আমরা বর্ধনকারী? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:65
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
56:65
আমরা যদি চাইতাম তবে আমরা আলবৎ তাকে খড়-কুটোয় পরিণত করতে পারতাম, তখন তোমরা হাহুতাশ করতে থাকবে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
56:66
''আমরা তো নিশ্চয় ঋণগ্রস্ত হলাম, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:67
''বরং আমরা বঞ্চিত হলাম।’’ - Zohurul Hoque (Bangla)
56:68
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
56:68
তোমরা যে পানি পান কর সে-সন্বন্ধে তোমরা কি ভেবে দেখেছ? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:69
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
56:69
তোমরাই কি তা মেঘ থেকে নামিয়ে আন, না আমরা বর্ষণকারী? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:70
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:70
আমরা যদি চাইতাম তাহলে আমরা তাকে লোনা করে দিতে পারতাম, কেন তবে তোমরা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ কর না? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:71
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
56:71
তোমরা যে আগুন জ্বালাও তা কি তোমরা লক্ষ্য করেছ? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:72
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
56:72
তোমরাই কি তার গাছকে জন্মইয়েছ, না আমরা উৎপাদনকারী? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:73
نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
56:73
আমরাই তাকে বানিয়েছি এক নিদর্শনসামগ্রী এবং মরুচারীদের জন্য এক প্রয়োজনসামগ্রী। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:74
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:74
অতএব তোমার সর্বশক্তিমান প্রভুর নামের জপতপ করো। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:75
۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
56:75
না, আমি কিন্তু শপথ করছি নক্ষত্ররাজির অবস্থানের, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:76
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
56:76
আর নিঃসন্দেহ এটি তো এক বিরাট শপথ, যদি তোমরা জানতে, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:77
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
56:77
নিঃসন্দেহ এটি তো এক সম্মানিত কুরআন, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:78
فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
56:78
এক সুরক্ষিত গ্রন্থে। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:79
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
56:79
কেউ তা স্পর্শ করবে না পূত-পবিত্র ছাড়া। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:80
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
56:80
এটি এক অবতারণ বিশ্বজগতের প্রভুর কাছ থেকে। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:81
أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
56:81
তা সত্ত্বেও কি সেই বাণীর প্রতি তোমরা তুচ্ছতাচ্ছিল্য ভাবাপন্ন, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:82
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
56:82
এবং তোমাদের জীবিকা বানিয়ে নিয়েছ যে তোমরা মিথ্যা আখ্যা দেবে? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:83
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
56:83
তবে কেন যখন কন্ঠাগত হয়ে যায়, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:84
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
56:84
এবং তোমরা যে-সময়ে তাকিয়ে থাকো, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:85
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
56:85
আমরা তখন তোমাদের চাইতে তার বেশী নিকটবর্তী কিন্তু তোমরা দেখতে পাও না। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:86
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
56:86
যদি তোমরা আজ্ঞাধীন না হয়ে থাক তবে কেন তোমরা পার না -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:87
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
56:87
তাকে ফিরিয়ে দিতে, যদি তোমরা সত্যবাদী হও? - Zohurul Hoque (Bangla)
56:88
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
56:88
আর পক্ষান্তরে যদি সে নৈকট্যপ্রাপ্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:89
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
56:89
তাহলে আয়েশ-আরাম ও সৌরভ, এবং আনন্দময় উদ্যান। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:90
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:90
আর অপরপক্ষে সে যদি দক্ষিণপন্থীদের মধ্যেকার হয়, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:91
فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:91
তাহলে দক্ষিণপন্থীদের দলের থেকে -- ''তোমার প্রতি সালাম।’’ - Zohurul Hoque (Bangla)
56:92
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
56:92
আর পক্ষান্তরে সে যদি প্রত্যাখ্যানকারী পথভ্রষ্টদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে থাকে, -- - Zohurul Hoque (Bangla)
56:93
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
56:93
তাহলে আপ্যায়ন হবে ফুটন্ত পানি দিয়ে, - Zohurul Hoque (Bangla)
56:94
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
56:94
এবং প্রবেশস্থল হবে ভয়ংকর আগুন! - Zohurul Hoque (Bangla)
56:95
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
56:95
নিঃসন্দেহ এটি অবশ্য সুনিশ্চিত সত্য। - Zohurul Hoque (Bangla)
56:96
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:96
সুতরাং তোমার সর্বশক্তিমান প্রভুর নামের জপতপ করো। - Zohurul Hoque (Bangla)