Selected

Original Text
Yakub Ibn Nugman

Available Translations

56 Al-Wāqi`ah ٱلْوَاقِعَة

< Previous   96 Āyah   The Inevitable      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

56:1 إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
56:1
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр вакыйга булачак кыямәт хәле вакыйга булса,

56:2 لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
56:2
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
ул кыямәтнең вакыйга булуын ялганлаучы була алмас.

56:3 خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
56:3
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул кыямәт Дөньяда тәкәбберләнеп динсез яшәгән кешеләрне түбән төшерүче вә Аллаһудан куркып түбәнчелек белән тотып яшәгән хак мөэминнәрне бөек дәрәҗәгә күтәрүчедер.

56:4 إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
56:4
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр җирне каты хәрәкәтләндерү илә хәрәкәтләндерсә,

56:5 وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
56:5
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
вә таулар каты тетелү илә тетелсәләр

56:6 فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
56:6
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
алар чәчелгән тузан кеби булырлар.

56:7 وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
56:7
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә сез өч төрле сыйныф булырсыз.

56:8 فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
56:8
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Бер сыйныф уң тараф кешеләредер, уң тараф кешеләренең җәннәтләрдә хәлләре ни хуш яхшыдыр.

56:9 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
56:9
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә икенче сыйныф сул тараф кешеләрдер, сул тараф кешеләрнең хәле җәһәннәмдә ни ямандыр.

56:10 وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
56:10
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Дәхи бер сыйныф кешеләре яхшылыкта алга чыгучылардыр, ягъни Коръән белән гамәл кылып яхшылыкта һәрвакыт алда булырлар.

56:11 أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
56:11
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әнә шул кешеләр Аллаһуга якын вә хөрмәтле

56:12 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
56:12
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Алар нигъмәт белән тулган җәннәтләрдәдер.

56:13 ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:13
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул Аллаһуга якын кешеләр әүвәлге кавемнәрдән бер җәмәгатьтер.

56:14 وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:14
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Дәхи соңгы кавемнәрдән аз гына бардыр.

56:15 عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
56:15
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Алтын көмеш вә җәүһәр белән тукылган диваннарда.

56:16 مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
56:16
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Бер-берсенә каршы булыр ул диванга таянган хәлләрендә.

56:17 يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
56:17
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Алар тирәсендә хезмәт белән әйләнерләр мәңге яшь булгучы егетләр.

56:18 بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
56:18
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тоткасыз кәсәләр вә борынлы комганнар һәм агып торган эчемлекләр тутырылган кәсәләр белән.

56:19 لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
56:19
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул эчемлекләр эчүдән башлары һич авыртмас һәм исермәсләр.

56:20 وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
56:20
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә алар тели торган җимешләр белән.

56:21 وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
56:21
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә аларның ашарга теләгәне кош итләре белән килерләр.

56:22 وَحُورٌ عِينٌ
56:22
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Дәхи кара вә зур күзле кызлар белән бергә булырлар.

56:23 كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
56:23
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул кызлар тезелгән энҗе дәнәләре кебиләрдер.

56:24 جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
56:24
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Бу нигъмәтләр кылган гамәлләренең җәзасыдыр.

56:25 لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
56:25
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Алар җәннәттә буш сүзләрне вә гөнаһлы сүзләрне ишетмәсләр.

56:26 إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
56:26
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Мәгәр сәлам бирешкән тавышны гына ишетерләр.

56:27 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
56:27
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Инде уң тараф кешеләре – нинди яхшы уң тараф кешеләренең хәле.

56:28 فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
56:28
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Чәнечкесез сәдер агачлары астында.

56:29 وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
56:29
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә җимешләре астан өскә хәтле тезелгән хуш исле банан агачлары арасында.

56:30 وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
56:30
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә даимән булучы күләгәдә.

56:31 وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
56:31
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә даимән һәр тарафка агып торучы суда.

56:32 وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
56:32
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә бик күп җимешләр эчендә.

56:33 لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
56:33
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул җимешләр киселмәсләр агачтан (бетмәсләр) вә җимешләре җәннәт кешеләре өчен һич тыелмаслар.

56:34 وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
56:34
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә кабартылган йомшак түшәкләрдә булырлар.

56:35 إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
56:35
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Без аларның дөньядагы хатыннарын икенче итеп халык кылдык.

56:36 فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
56:36
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Аларны яшь кызлар кылдык.

56:37 عُرُبًا أَتْرَابًا
56:37
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ирләрен сөюче татлы сүзлеләрдер, барчасы да яшьләр, җәннәт кешеләре бар да утыз өч яшьтә булырлар.

56:38 لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:38
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Бу зекер ителгән нәрсәләр уң тараф кешеләре өчен хәзерләнде.

56:39 ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:39
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул уң тараф кешеләре әүвәлге кавемнәрдән бер төркем җәмәгатьләрдер.

56:40 وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:40
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә соңгы кавемнәрдән бер төркем җәмәгатьтер.

56:41 وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә сул тараф кешеләре, ул сул тарафларның хәле нинди яман, нинди авырдыр.

56:42 فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Алар эссе җилдә вә кайнар суда.

56:43 وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
56:43
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Кара төннән булган күләгәдә.

56:44 لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул күләгә салкынча түгел һәм файдалы да түгел.

56:45 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк алар дөньяда вакытта нигъмәт ияләре булып азган иделәр.

56:46 وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
56:46
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә алар олугъ гөнаһка, ягъни ширеккә даимчелек кыла иделәр.

56:47 وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
56:47
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Дәхи әйтәләр иде: "Без әгәр үлеп сөяк булсак вә череп туфрак булсак, яңадан терелербезме.

56:48 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
56:48
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Дәхи безнең борынгы бабаларыбыз да терелеп кубарылырлармы? Бу эш була торган түгел", – дип.

56:49 قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
56:49
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әйт: "Әлбәттә, борынгылар да һәм ахыргы кешеләр дә.

56:50 لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
56:50
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Барчалары да мәгълүм кыямәт көнендәге билгеләнгән урынга җыелырлар.

56:51 ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
56:51
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Соңра сез азып адашучы ялганчы кешеләрсез.

56:52 لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
56:52
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әлбәттә, Заккум агачының ачы вә чәнечкеле җимешләрен ашаучысыз.

56:53 فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
56:53
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Шул ачы җимешләр илә карыннарыгызны тутыручысыз,

56:54 فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
56:54
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
вә аның өстенә эчәрсез бик кайнар суны.

56:55 فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
56:55
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул суны бик каты аңкыганлыктан комсызланып (сусаган дөяләр кебек) эчәрсез.

56:56 هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
56:56
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Бу ачы җимеш белән кайнар су кыямәт көнендәге аларның сыедыр.

56:57 نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
56:57
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Сезне Без халык кылдык, Безнең тергезеп хөкем итү эшебезне тәсъдыйк кылмассызмы ышанмассызмы?

56:58 أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
56:58
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Беләсезме хәбәр бирегез хатыннарыгызның бала ятагына салган суыгызны.

56:59 ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
56:59
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Кеше итеп халык кылучы сезме, әллә аларны халык кылучы Безме?

56:60 نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
56:60
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Без сезнең арагызда үлемне билгеләдек, вә Без гаҗизләнүче, аптыраучы түгелбез.

56:61 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:61
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Сезне һәлак итеп урыныгызга сездән яхшыракны алыштырырга, вә сезне үзегез белмәгән сурәтләргә алыштырырга гаҗиз түгелме.

56:62 وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:62
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк сез әүвәлге халык ителүне беләсез бит, һич юктан халык кылдык, шуны уйлап фикерләп карасагызчы!

56:63 أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
56:63
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр белсәгез чәчкән игеннәрегездән хәбәр бирегез!

56:64 ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
56:64
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Сезме аларны үстерәсез, әллә Безме үстерүче?

56:65 لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
56:65
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр теләсәк, ул игеннәрне коры кау яки башаксыз коры салам кылыр идек, ул вакытта бик каты кайгыручылардан булыр идегез.

56:66 إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
56:66
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә: "Гөнаһыбыз сәбәпле җәзаланабыз,

56:67 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:67
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Бәлки моннан соң безгә Аллаһуның рәхмәте һич тә булмас инде", – дияр идегез.

56:68 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
56:68
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр белсәгез, эчә торган суларыгыздан хәбәр бирегез!

56:69 ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
56:69
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул суны болыттан сез иңдердегезме, әллә ул суны иңдерүче Безме?

56:70 لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:70
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр Без теләсәк, ул суны эчәргә яраксыз итеп ачы кылыр идек, сез ни өчен шөкер итмисез?

56:71 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
56:71
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әйә беләсезме, һәр көнне кабызып файдаланган уттан хәбәр бирегез!

56:72 ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
56:72
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул утның агачын сез ясадыгызмы, әллә Безме аны бар итүче? Ягъни Ґәрәбстанда үсеп торган яшел агачтан сугып ут чыгаралар.

56:73 نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
56:73
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Без ул утны халык кылдык ахирәт утын искә төшермәк өчен вә юлда йөрүчеләргә файдаланмак өчен.

56:74 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:74
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Олугъ булган Раббыңның исеме илә тәсбихләр әйт!

56:75 ۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
56:75
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Йолдызларның иңгән яки баеган вакытлары илә ант итәмен.

56:76 وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
56:76
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк ул ант бик олугъ анттыр, әгәр белсәгез.

56:77 إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
56:77
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк Аллаһудан вәхий ителгән нәрсә хөрмәтле Коръәндер.

56:78 فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
56:78
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул Коръән Ләүхүл Мәхфуздагы китапта сакланмыштыр.

56:79 لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
56:79
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул Коръәнне пакь булмаган кеше тотмас, мәгәр тәһарәтле пакь кеше генә тотар.

56:80 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
56:80
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Барча галәмнәрне тәрбияләүче Аллаһудан иңдерелмештер.

56:81 أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
56:81
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әйә сез ошбу Коръән белән гамәл кылудан ялкауланасызмы, андагы Аллаһ хөкемнәрен җиңелгә саныйсызмы?

56:82 وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
56:82
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк Коръәнне ялганга тотуыгызны үзегезгә өлеш кыласыз. Ягъни һәр нигъмәтне Аллаһудан дип белмисез, бәлки тәбигатьтән һәм үзебездән дисез.

56:83 فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
56:83
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр үлемгә хәзерләнгән кешенең җаны бугазына җитсә,

56:84 وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
56:84
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
сез шул вакытта аңа карап сорарсыз.

56:85 وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
56:85
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул кешенең хәлен белү өчен сезгә караганда Без белем вә кодрәтебез белән аңа якынракбыз, ләкин ул кешегә килгән хәлне сез белмисез һәм күрмисез.

56:86 فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
56:86
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр Безнең хозурыбызда хөкем ителми торган булсагыз, ягъни кешенең үлеме Аллаһудан түгел, үләбез дә бетәбез дисәгез.

56:87 تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
56:87
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Ул кешене үлемнән коткарып дөньяда яшәү өчен кире кайтарыгыз, әгәр Аллаһудан башка эш кыла алабыз дигән сүзегез дөрес булса!

56:88 فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
56:88
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр ул үлгән кеше Аллаһуга якын кешеләрдән булса,

56:89 فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
56:89
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
аңар рәхәтлек вә хуш исле гөлләр арасында яхшы нигъмәтләр вә нәґим җәннәтедер.

56:90 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:90
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әмма уң тараф кешесе булса.

56:91 فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:91
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Сиңа җәннәттәге уң тараф юлдашыңнан сәламдер.

56:92 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
56:92
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Әгәр ул үлгән кеше Коръәнне вә пәйгамбәрне ялган диюче адашкан кеше булса,

56:93 فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
56:93
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
аның сые җәһәннәмнең кайнар суыннандыр.

56:94 وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
56:94
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә җәһәннәм утының яндыруыдыр.

56:95 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
56:95
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк бу зекер ителгән нәрсәләр якын булган хактыр.

56:96 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:96
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Олугъ булган Раббыңның исемен мактап тәсбих әйт!