Selected

Original Text
Yakub Ibn Nugman

Available Translations

56 Al-Wāqi`ah ٱلْوَاقِعَة

< Previous   96 Āyah   The Inevitable      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

56:1 إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
56:1 Әгәр вакыйга булачак кыямәт хәле вакыйга булса, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:2 لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
56:2 ул кыямәтнең вакыйга булуын ялганлаучы була алмас. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:3 خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
56:3 Ул кыямәт Дөньяда тәкәбберләнеп динсез яшәгән кешеләрне түбән төшерүче вә Аллаһудан куркып түбәнчелек белән тотып яшәгән хак мөэминнәрне бөек дәрәҗәгә күтәрүчедер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:4 إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
56:4 Әгәр җирне каты хәрәкәтләндерү илә хәрәкәтләндерсә, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:5 وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
56:5 вә таулар каты тетелү илә тетелсәләр - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:6 فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
56:6 алар чәчелгән тузан кеби булырлар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:7 وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
56:7 Вә сез өч төрле сыйныф булырсыз. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:8 فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
56:8 Бер сыйныф уң тараф кешеләредер, уң тараф кешеләренең җәннәтләрдә хәлләре ни хуш яхшыдыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:9 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
56:9 Вә икенче сыйныф сул тараф кешеләрдер, сул тараф кешеләрнең хәле җәһәннәмдә ни ямандыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:10 وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
56:10 Дәхи бер сыйныф кешеләре яхшылыкта алга чыгучылардыр, ягъни Коръән белән гамәл кылып яхшылыкта һәрвакыт алда булырлар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:11 أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
56:11 Әнә шул кешеләр Аллаһуга якын вә хөрмәтле - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:12 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
56:12 Алар нигъмәт белән тулган җәннәтләрдәдер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:13 ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:13 Ул Аллаһуга якын кешеләр әүвәлге кавемнәрдән бер җәмәгатьтер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:14 وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:14 Дәхи соңгы кавемнәрдән аз гына бардыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:15 عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
56:15 Алтын көмеш вә җәүһәр белән тукылган диваннарда. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:16 مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
56:16 Бер-берсенә каршы булыр ул диванга таянган хәлләрендә. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:17 يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
56:17 Алар тирәсендә хезмәт белән әйләнерләр мәңге яшь булгучы егетләр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:18 بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
56:18 Тоткасыз кәсәләр вә борынлы комганнар һәм агып торган эчемлекләр тутырылган кәсәләр белән. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:19 لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
56:19 Ул эчемлекләр эчүдән башлары һич авыртмас һәм исермәсләр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:20 وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
56:20 Вә алар тели торган җимешләр белән. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:21 وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
56:21 Вә аларның ашарга теләгәне кош итләре белән килерләр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:22 وَحُورٌ عِينٌ
56:22 Дәхи кара вә зур күзле кызлар белән бергә булырлар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:23 كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
56:23 Ул кызлар тезелгән энҗе дәнәләре кебиләрдер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:24 جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
56:24 Бу нигъмәтләр кылган гамәлләренең җәзасыдыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:25 لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
56:25 Алар җәннәттә буш сүзләрне вә гөнаһлы сүзләрне ишетмәсләр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:26 إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
56:26 Мәгәр сәлам бирешкән тавышны гына ишетерләр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:27 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
56:27 Инде уң тараф кешеләре – нинди яхшы уң тараф кешеләренең хәле. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:28 فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
56:28 Чәнечкесез сәдер агачлары астында. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:29 وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
56:29 Вә җимешләре астан өскә хәтле тезелгән хуш исле банан агачлары арасында. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:30 وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
56:30 Вә даимән булучы күләгәдә. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:31 وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
56:31 Вә даимән һәр тарафка агып торучы суда. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:32 وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
56:32 Вә бик күп җимешләр эчендә. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:33 لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
56:33 Ул җимешләр киселмәсләр агачтан (бетмәсләр) вә җимешләре җәннәт кешеләре өчен һич тыелмаслар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:34 وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
56:34 Вә кабартылган йомшак түшәкләрдә булырлар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:35 إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
56:35 Без аларның дөньядагы хатыннарын икенче итеп халык кылдык. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:36 فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
56:36 Аларны яшь кызлар кылдык. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:37 عُرُبًا أَتْرَابًا
56:37 Ирләрен сөюче татлы сүзлеләрдер, барчасы да яшьләр, җәннәт кешеләре бар да утыз өч яшьтә булырлар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:38 لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:38 Бу зекер ителгән нәрсәләр уң тараф кешеләре өчен хәзерләнде. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:39 ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:39 Ул уң тараф кешеләре әүвәлге кавемнәрдән бер төркем җәмәгатьләрдер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:40 وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:40 Вә соңгы кавемнәрдән бер төркем җәмәгатьтер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:41 وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41 Вә сул тараф кешеләре, ул сул тарафларның хәле нинди яман, нинди авырдыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:42 فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42 Алар эссе җилдә вә кайнар суда. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:43 وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
56:43 Кара төннән булган күләгәдә. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:44 لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44 Ул күләгә салкынча түгел һәм файдалы да түгел. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:45 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45 Тәхкыйк алар дөньяда вакытта нигъмәт ияләре булып азган иделәр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:46 وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
56:46 Вә алар олугъ гөнаһка, ягъни ширеккә даимчелек кыла иделәр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:47 وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
56:47 Дәхи әйтәләр иде: "Без әгәр үлеп сөяк булсак вә череп туфрак булсак, яңадан терелербезме. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:48 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
56:48 Дәхи безнең борынгы бабаларыбыз да терелеп кубарылырлармы? Бу эш була торган түгел", – дип. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:49 قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
56:49 Әйт: "Әлбәттә, борынгылар да һәм ахыргы кешеләр дә. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:50 لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
56:50 Барчалары да мәгълүм кыямәт көнендәге билгеләнгән урынга җыелырлар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:51 ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
56:51 Соңра сез азып адашучы ялганчы кешеләрсез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:52 لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
56:52 Әлбәттә, Заккум агачының ачы вә чәнечкеле җимешләрен ашаучысыз. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:53 فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
56:53 Шул ачы җимешләр илә карыннарыгызны тутыручысыз, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:54 فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
56:54 вә аның өстенә эчәрсез бик кайнар суны. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:55 فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
56:55 Ул суны бик каты аңкыганлыктан комсызланып (сусаган дөяләр кебек) эчәрсез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:56 هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
56:56 Бу ачы җимеш белән кайнар су кыямәт көнендәге аларның сыедыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:57 نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
56:57 Сезне Без халык кылдык, Безнең тергезеп хөкем итү эшебезне тәсъдыйк кылмассызмы ышанмассызмы? - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:58 أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
56:58 Беләсезме хәбәр бирегез хатыннарыгызның бала ятагына салган суыгызны. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:59 ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
56:59 Кеше итеп халык кылучы сезме, әллә аларны халык кылучы Безме? - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:60 نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
56:60 Без сезнең арагызда үлемне билгеләдек, вә Без гаҗизләнүче, аптыраучы түгелбез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:61 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:61 Сезне һәлак итеп урыныгызга сездән яхшыракны алыштырырга, вә сезне үзегез белмәгән сурәтләргә алыштырырга гаҗиз түгелме. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:62 وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:62 Тәхкыйк сез әүвәлге халык ителүне беләсез бит, һич юктан халык кылдык, шуны уйлап фикерләп карасагызчы! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:63 أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
56:63 Әгәр белсәгез чәчкән игеннәрегездән хәбәр бирегез! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:64 ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
56:64 Сезме аларны үстерәсез, әллә Безме үстерүче? - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:65 لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
56:65 Әгәр теләсәк, ул игеннәрне коры кау яки башаксыз коры салам кылыр идек, ул вакытта бик каты кайгыручылардан булыр идегез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:66 إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
56:66 Вә: "Гөнаһыбыз сәбәпле җәзаланабыз, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:67 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:67 Бәлки моннан соң безгә Аллаһуның рәхмәте һич тә булмас инде", – дияр идегез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:68 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
56:68 Әгәр белсәгез, эчә торган суларыгыздан хәбәр бирегез! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:69 ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
56:69 Ул суны болыттан сез иңдердегезме, әллә ул суны иңдерүче Безме? - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:70 لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:70 Әгәр Без теләсәк, ул суны эчәргә яраксыз итеп ачы кылыр идек, сез ни өчен шөкер итмисез? - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:71 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
56:71 Әйә беләсезме, һәр көнне кабызып файдаланган уттан хәбәр бирегез! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:72 ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
56:72 Ул утның агачын сез ясадыгызмы, әллә Безме аны бар итүче? Ягъни Ґәрәбстанда үсеп торган яшел агачтан сугып ут чыгаралар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:73 نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
56:73 Без ул утны халык кылдык ахирәт утын искә төшермәк өчен вә юлда йөрүчеләргә файдаланмак өчен. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:74 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:74 Олугъ булган Раббыңның исеме илә тәсбихләр әйт! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:75 ۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
56:75 Йолдызларның иңгән яки баеган вакытлары илә ант итәмен. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:76 وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
56:76 Тәхкыйк ул ант бик олугъ анттыр, әгәр белсәгез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:77 إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
56:77 Тәхкыйк Аллаһудан вәхий ителгән нәрсә хөрмәтле Коръәндер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:78 فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
56:78 Ул Коръән Ләүхүл Мәхфуздагы китапта сакланмыштыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:79 لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
56:79 Ул Коръәнне пакь булмаган кеше тотмас, мәгәр тәһарәтле пакь кеше генә тотар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:80 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
56:80 Барча галәмнәрне тәрбияләүче Аллаһудан иңдерелмештер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:81 أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
56:81 Әйә сез ошбу Коръән белән гамәл кылудан ялкауланасызмы, андагы Аллаһ хөкемнәрен җиңелгә саныйсызмы? - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:82 وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
56:82 Тәхкыйк Коръәнне ялганга тотуыгызны үзегезгә өлеш кыласыз. Ягъни һәр нигъмәтне Аллаһудан дип белмисез, бәлки тәбигатьтән һәм үзебездән дисез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:83 فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
56:83 Әгәр үлемгә хәзерләнгән кешенең җаны бугазына җитсә, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:84 وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
56:84 сез шул вакытта аңа карап сорарсыз. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:85 وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
56:85 Ул кешенең хәлен белү өчен сезгә караганда Без белем вә кодрәтебез белән аңа якынракбыз, ләкин ул кешегә килгән хәлне сез белмисез һәм күрмисез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:86 فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
56:86 Әгәр Безнең хозурыбызда хөкем ителми торган булсагыз, ягъни кешенең үлеме Аллаһудан түгел, үләбез дә бетәбез дисәгез. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:87 تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
56:87 Ул кешене үлемнән коткарып дөньяда яшәү өчен кире кайтарыгыз, әгәр Аллаһудан башка эш кыла алабыз дигән сүзегез дөрес булса! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:88 فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
56:88 Әгәр ул үлгән кеше Аллаһуга якын кешеләрдән булса, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:89 فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
56:89 аңар рәхәтлек вә хуш исле гөлләр арасында яхшы нигъмәтләр вә нәґим җәннәтедер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:90 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:90 Әмма уң тараф кешесе булса. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:91 فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:91 Сиңа җәннәттәге уң тараф юлдашыңнан сәламдер. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:92 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
56:92 Әгәр ул үлгән кеше Коръәнне вә пәйгамбәрне ялган диюче адашкан кеше булса, - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:93 فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
56:93 аның сые җәһәннәмнең кайнар суыннандыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:94 وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
56:94 Вә җәһәннәм утының яндыруыдыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:95 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
56:95 Тәхкыйк бу зекер ителгән нәрсәләр якын булган хактыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)

56:96 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:96 Олугъ булган Раббыңның исемен мактап тәсбих әйт! - Yakub Ibn Nugman (Tatar)