Selected

Original Text
Alikhan Musayev

Available Translations

56 Al-Wāqi`ah ٱلْوَاقِعَة

< Previous   96 Āyah   The Inevitable      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

56:1 إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
56:1
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Vaqiə qopacağı zaman

56:2 لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
56:2
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
onun qopduğunu heç kəs dana bilməz.

56:3 خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
56:3
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
O, bəzilərini alçaldacaq, bəzilərini də ucaldacaqdır.

56:4 إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
56:4
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Yer şiddətlə titrədiyi zaman,

56:5 وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
56:5
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Dağlar parça-parça olub ovxalandığı

56:6 فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
56:6
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
və ətrafa səpələnmiş toz-torpağa döndüyü zaman,

56:7 وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
56:7
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
siz üç dəstəyə ayrılacaqsınız.

56:8 فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
56:8
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri!

56:9 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
56:9
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri!

56:10 وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
56:10
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Xeyirxah işlərdə öndə gedənlər, Cənnətdə də öndədirlər!

56:11 أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
56:11
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onlar Allaha yaxın olanlar,

56:12 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
56:12
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Nəim bağlarında qalacaq kimsələrdir.

56:13 ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:13
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən,

56:14 وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:14
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
az bir qismi də axırıncılardandır.

56:15 عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
56:15
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onlar bəzənmiş taxtlar üstündə

56:16 مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
56:16
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
qarşı-qarşıya əyləşib dirsəklənəcəklər.

56:17 يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
56:17
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onların ətrafında həmişəcavan xidmətçi oğlanlar fırlanacaqlar;

56:18 بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
56:18
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
çeşmə şərabı ilə dolu badələr, bardaqlar və qədəhlərlə –

56:19 لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
56:19
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
ondan başları ağrımaz və məst olmazlar,

56:20 وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
56:20
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
bəyənib seçdikləri meyvələr

56:21 وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
56:21
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
və istədikləri quş əti ilə hərlənəcəklər.

56:22 وَحُورٌ عِينٌ
56:22
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onları iri qaragözlü hurilər gözləyir –

56:23 كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
56:23
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
sədəf içində saxlanılmış mirvariyə bənzər hurilər.

56:24 جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
56:24
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Bu, onların etdikləri əməllərin mükafatı olacaq.

56:25 لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
56:25
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onlar orada nə boş söz, nə də günaha səbəb olan söhbət eşidəcəklər.

56:26 إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
56:26
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Ancaq: “Salam! Salam!”– sözləri eşidəcəklər.

56:27 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
56:27
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri!

56:28 فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
56:28
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onlar tikansız sidr ağacları arasında,

56:29 وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
56:29
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
meyvələri salxım-salxım asılmış banan ağacları altında,

56:30 وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
56:30
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
uzanmış kölgəliklərdə,

56:31 وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
56:31
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
daim axan sular kənarında,

56:32 وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
56:32
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
çoxlu meyvələr,

56:33 لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
56:33
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
tükənməz və qadağan edilməyən meyvələr içində

56:34 وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
56:34
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
və hündür döşəklər üstündə olacaqlar.

56:35 إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
56:35
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Biz Cənnətdəki qadınları yeni biçimdə yaradacağıq.

56:36 فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
56:36
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onları bakirə qızlar edəcəyik –

56:37 عُرُبًا أَتْرَابًا
56:37
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
ərlərini sevən, həmyaşıdlar.

56:38 لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:38
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Bunlar sağ tərəf sahibləri üçündür.

56:39 ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:39
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən,

56:40 وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:40
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
bir qismi də axırıncılardandır.

56:41 وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri!

56:42 فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onlar qızmar yel və qaynar su içində,

56:43 وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
56:43
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
qapqara duman kölgəsində olacaqlar.

56:44 لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Bu duman nə sərin, nə də xoşagələndir.

56:45 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onlar bundan əvvəl cah-calal içində idilər,

56:46 وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
56:46
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
böyük günah işlətməkdə israr edirdilər

56:47 وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
56:47
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
və deyirdilər: “Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra yenidənmi dirildiləcəyik?

56:48 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
56:48
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Yaxud bizim əcdadlarımız dirildiləcəklərmi?”

56:49 قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
56:49
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
De: “Şübhəsiz ki, əvvəlkilər də, sonrakılar da,

56:50 لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
56:50
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar.

56:51 ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
56:51
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sonra, siz ey doğru yoldan azanlar, haqqı yalan sayanlar!

56:52 لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
56:52
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Siz mütləq zəqqum ağacından yeyəcəksiniz,

56:53 فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
56:53
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız,

56:54 فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
56:54
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
üstündən də qaynar su içəcəksiniz.

56:55 فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
56:55
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Siz onu susamış xəstə dəvələr kimi içəcəksiniz”.

56:56 هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
56:56
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Bu onların Haqq-hesab günündəki ziyafətidir.

56:57 نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
56:57
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sizi Biz yaratdıq. Bəs nə üçün dirildiləcəyinizi təsdiq etmirsiniz?

56:58 أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
56:58
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Axıtdığınız nütfəni gördünüzmü?

56:59 ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
56:59
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onu siz yaradırsınız, yoxsa Biz?

56:60 نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
56:60
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sizin aranızda ölümü Biz müəyyən etdik və heç nə Bizim qarşımızı ala bilməz.

56:61 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:61
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sizi bənzərləriniz ilə əvəz etməyə və sizi özünüz bilmədiyiniz başqa bir şəkildə yaratmağa Bizə mane olan tapılmaz.

56:62 وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:62
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Siz ilk yaradılışı bilirsiniz. Bəs nə üçün dirildiləcəyiniz barədə düşünmürsünüz?

56:63 أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
56:63
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Əkdiyinizi gördünüzmü?

56:64 ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
56:64
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onu siz bitirirsiniz, yoxsa Biz?

56:65 لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
56:65
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Əgər Biz istəsəydik, onu bir saman çöpünə döndərər, siz də heyrətə gələrdiniz,

56:66 إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
56:66
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
və deyərdiniz: “Biz ziyana uğradıq.

56:67 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:67
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Daha doğrusu nemətlərdən məhrum olduq!”

56:68 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
56:68
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
İçdiyiniz suyu gördünüzmü?

56:69 ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
56:69
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onu buluddan siz endirirsiniz, yoxsa Biz?

56:70 لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:70
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Əgər istəsəydik, onu acı edərdik. Bəs nə üçün şükür etmirsiniz?

56:71 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
56:71
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Yandırdığınız odu gördünüzmü?

56:72 ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
56:72
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Onun ağacını siz yaradırsınız, yoxsa Biz?

56:73 نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
56:73
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Biz onu Cəhənnəmi yada salmaq və müsafirlərin istifadəsi üçün yaratdıq.

56:74 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:74
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de!

56:75 ۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
56:75
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Ulduzların batdığı yerlərə and olsun!

56:76 وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
56:76
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Kaş bunun, doğrudan da, böyük bir and olduğunu biləydiniz.

56:77 إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
56:77
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Həqiqətən, bu, ehtirama layiq Qurandır,

56:78 فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
56:78
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
qorunub saxlanılan Yazıdadır (Lövhi-məhfuzdadır).

56:79 لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
56:79
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Ona yalnız pak olanlar toxunur.

56:80 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
56:80
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
O, aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir.

56:81 أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
56:81
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Siz bu kəlamı yalan sayırsınız?

56:82 وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
56:82
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Sizə verilən ruziyə şükür etməyi, onu yalan saymaqla yerinə yetirirsiniz?

56:83 فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
56:83
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Can boğaza yetişdiyi zaman –

56:84 وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
56:84
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
həmin an siz can verən adama baxırsınız.

56:85 وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
56:85
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Biz ona sizdən daha yaxın oluruq, siz isə bunu görmürsünüz.

56:86 فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
56:86
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Madam ki siz iddianıza görə haqq-hesab olunmayacaqsınız

56:87 تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
56:87
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
və doğru danışanlarsınız, onda, o canı geri qaytarın?

56:88 فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
56:88
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Amma əgər o, Allaha yaxın olanlardandırsa,

56:89 فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
56:89
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
onda rəhmətə, gözəl ruziyə və Nəim bağına yetişər.

56:90 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:90
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Əgər o, sağ tərəf sahiblərindəndirsə,

56:91 فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:91
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
ona: “Sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun!”– deyiləcəkdir.

56:92 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
56:92
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Yox əgər o, haqqı yalan sayanlardan və doğru yoldan azanlardandırsa,

56:93 فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
56:93
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
onun ziyafəti qaynar su olacaq,

56:94 وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
56:94
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
özü də Cəhənnəmdə yanacaqdır.

56:95 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
56:95
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Həqiqətən, bu, şübhə doğurmayan bir həqiqətdir.

56:96 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:96
Alikhan Musayev (Azerbaijani) :
Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de!