Selected
Original Text
Feti Mehdiu
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
56:1
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
56:1
Kur të ngjajë ndodhia, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:2
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
56:2
Ndodhinë e saj nuk mund ta mohojë kush, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:3
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
56:3
Disa i poshtëron e disa i lartëson. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:4
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
56:4
Kur toka të dridhet fortë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:5
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
56:5
E malet të bëhen copë e grimë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:6
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
56:6
Të bëhen mu si pluhur i derdhu, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:7
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
56:7
Kurse ju të bëheni tre grupe; - Feti Mehdiu (Albanian)
56:8
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
56:8
Ata të lumturit – ç’janë të lumturit?! - Feti Mehdiu (Albanian)
56:9
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
56:9
Dhe fatzinjtë – ç’janë fatzinjtë?! - Feti Mehdiu (Albanian)
56:10
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
56:10
Të parët janë – të parit, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:11
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
56:11
Ata janë të afërtit, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:12
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
56:12
Në kopshte e xhenente të kënaqësisë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:13
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:13
Shumë nga të hershmit. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:14
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:14
E më pak nga të mëvonshmit, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:15
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
56:15
Në shtretër të qëndisur, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:16
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
56:16
Të mbështetur njëri kundruall tjetrit. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
56:17
Do t’u shërbejnë për gjithmonë djelmosha, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:18
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
56:18
Me gota dhe ibrigë e bardakë plot, nga burime të pashterrshme, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
56:19
Prej të cilëve as s’u dhemb kryet as s’humbin mendjen, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:20
وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
56:20
Dhe pemë sipas zgjedhjes së tyre. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:21
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
56:21
Dhe mish shpezësh – sipas dëshirës - Feti Mehdiu (Albanian)
56:22
وَحُورٌ عِينٌ
56:22
Si edhe hyri symëdha, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:23
كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
56:23
Sikur diamante të fshehur, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
56:24
Si shpërblim për atë çka kanë punuar. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:25
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
56:25
Aty nuk do të dëgjojnë biseda të kota as fjalë mëkatesh, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:26
إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
56:26
Por vetëm fjalët: “Paqe, qetësi”! - Feti Mehdiu (Albanian)
56:27
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
56:27
Ndërsa ata të djathtët, çka janë të djathtët? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:28
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
56:28
Midis lisave lotos të pagjemba, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:29
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
56:29
Dhe bananeve përplot frute, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:30
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
56:30
Dhe hijesh të gjëra, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:31
وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
56:31
Dhe ujët rrjedhës, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:32
وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
56:32
Dhe midis pemëve të shumta, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:33
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
56:33
Të pamunguara dhe të pandaluara, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:34
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
56:34
Edhe shtrojë të larta. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:35
إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
56:35
Ato i kemi krijuar në mënyrë të veçanta - Feti Mehdiu (Albanian)
56:36
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
56:36
Dhe i kemi bërë virgjëresha; - Feti Mehdiu (Albanian)
56:37
عُرُبًا أَتْرَابًا
56:37
Tërheqëse për ata, dhe të një moshe, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:38
لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:38
Për ata të djathtët; - Feti Mehdiu (Albanian)
56:39
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
56:39
Shumë nga popujt e lashtë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:40
وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:40
Por shumë edhe nga të mëvonshmit. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:41
وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41
E ata të majtit. – Kush janë të majtët? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:42
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42
Ata janë në frymë të nxehtë dhe ujë të valë. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:43
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
56:43
Edhe në hije tymi – - Feti Mehdiu (Albanian)
56:44
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44
As të freskëta as fisnike. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:45
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45
Ata përpara kësaj kanë çuar jetë luksoze - Feti Mehdiu (Albanian)
56:46
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
56:46
Dhe prandaj kanë bërë mëkat të madh. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:47
وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
56:47
Dhe thonin: “A kur të vdesim e të bëhemi eshtra e truall njëmend do të ringjallemi?! - Feti Mehdiu (Albanian)
56:48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
56:48
A edhe baballarët tanë të lashtë?” - Feti Mehdiu (Albanian)
56:49
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
56:49
Thuaj: “Me të vërtetë edhe të lashtit edhe të vonshmit”, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:50
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
56:50
Do të tubohen në një kohë, në një ditë të caktuar, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:51
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
56:51
Pastaj ju, të humbur, përgënjeshtrues, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:52
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
56:52
Do të hani, nga druri zekkum; - Feti Mehdiu (Albanian)
56:53
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
56:53
Prej tyre do të mbushni barqet, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:54
فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
56:54
E pastaj do të pini nga uji valë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:55
فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
56:55
Do të pini sikur deveja e etshme. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:56
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
56:56
Kjo është gostia e tyre në Ditën e Kijametit. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:57
نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
56:57
Ne ju kemi krijuar edhe pse ju nuk e vërtetoni. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:58
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
56:58
A e keni parë farën që e hidhni? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:59
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
56:59
A e krijoni ju atë apo e krijojmë Ne? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
56:60
Ne ua caktojmë vdekjen dhe Neve nuk mund të na konkurojë kush, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:61
Që t’iu ndërrojmë pamjen dhe t’iu krijojmë ashtu siç nuk dini. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:62
Ju e dini zanafillën e parë edhe pse nuk mblidhni mend. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:63
أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
56:63
A e shihni çka mbillni? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:64
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
56:64
A e bëni ju të mbijë ajo, apo e mbimë ne? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:65
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
56:65
Sikur të dëshironim mund ta bënim të pafrytshme dhe do t’ishit habitur. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
56:66
“Ne me të vërtetë jemi të dëmtuar. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:67
Jo, por jemi të varfëruar”. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:68
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
56:68
A e shihni ujin që e pini? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:69
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
56:69
A e lëshoni ju nga retë apo ne? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:70
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:70
Nëse dëshirojmë mund ta bëjmë të njelmët, edhe pse ju nuk falënderoni. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:71
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
56:71
A e keni parë zjarrin që e ndizni? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:72
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
56:72
Drutë për të a i keni krijuar ju apo i krijojmë Ne? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:73
نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
56:73
Ne u kemi bërë atë si shembull (të xhehennemit) dhe të dobishëm për ata që kalojnë natën jasht, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:74
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:74
Andaj lartëso emrin e Zotit tënd të madhërishëm! - Feti Mehdiu (Albanian)
56:75
۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
56:75
Dhe përnjëmend po betohem në perëndimin e yjeve - Feti Mehdiu (Albanian)
56:76
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
56:76
E ajo është, ta dini, betim i madh. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:77
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
56:77
Ai është, pa dyshim, Kur’an fisnik, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:78
فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
56:78
Në një libër të ruajtur, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:79
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
56:79
Atë nuk e prek kush përveç të pastruarit. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:80
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
56:80
Është i shpallur nga Zoti i botërave, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:81
أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
56:81
A këtë fjalë (Kur’ani) ju e nënçmoni? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:82
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
56:82
Dhe për këtë furnizim ju, në vend të mirënjohjes, përgënjeshtroni. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:83
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
56:83
Edhe pse kur ju vjen shpirti në fyt, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:84
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
56:84
E ju atëherë vetëm shikoni, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:85
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
56:85
Ndërsa Ne jemi te ai (shpirti) më të afërt se ju, por nuk shihni. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:86
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
56:86
Pse pra, kur ju nuk jeni të dënuar, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:87
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
56:87
Nuk e ktheni atë, nëse flisni të vërtetën? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:88
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
56:88
Dhe nëse është nga të afërmit (e All-llahut), - Feti Mehdiu (Albanian)
56:89
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
56:89
Edhe gëzim e komoditet edhe dhunti të parajsit! - Feti Mehdiu (Albanian)
56:90
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:90
E në qoftë se është nga të djathtët – - Feti Mehdiu (Albanian)
56:91
فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
56:91
Ke të fala nga ata të djathtët. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:92
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
56:92
Po nëse është nga përgënjeshtarët e humbur? - Feti Mehdiu (Albanian)
56:93
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
56:93
Pra, ata do të gostiten me ujë të valë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:94
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
56:94
Dhe me zjarr përcëllues. - Feti Mehdiu (Albanian)
56:95
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
56:95
Kjo është pa dyshim e vërtetë e fortë, - Feti Mehdiu (Albanian)
56:96
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
56:96
Prandaj lartëso emrin e Zotit tënd të madhërishëm! - Feti Mehdiu (Albanian)