Selected
Original Text
Mahmud Muhammad Abduh
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
89:1
وَٱلْفَجْرِ
89:1
Eebe wuxuu ku dhaartay Waabariga. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2
Iyo Habenanada Tobanka ah (Arrafo). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3
Iyo Tirada siman iyo tan is dheer. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4
Iyo Habeenku markuu tagayu. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5
Miyayna arrintaasu ahayn wax loogu dhaarto Qof caqli leh. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6
Ma ku soo Gaadhay sida Eebahaa ku falay Caad. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7
Ee ahaa Irama xooggana lahaa. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8
Wax la mid ahna aan iugu abuurin dhulka. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9
Iyo Thamuud-kii ahaa dhagaxa kuwa ku jarjara Waadiga. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10
lyo Fircoonkii dhakawyada lahaa. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11
kuwiina ahaa ku xadgudbay dhulka. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12
12 Kuna badiyay dhexdiisa fassaadka. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13
Markaasaana Eeba ku shubay Caddibaad daran. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14
Maxaayeelay Eebe waa u darbanyahay (abaalmarinta). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15
Marks Eebe Dadka imtixaano xoolana ugu nicmeeyo wuxuu dhihi (kan xun) waa lai sharrifay (isagoo faani). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16
Haddiise Eebe imtixaano oo Xoolaha ku yareeyo wuxuu dhihi Eebaa i dulleeyay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17
Saas ma aha ee waxaydaan dhaqaalaynayn Agoonka. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18
Mana fartaan in masaakiinta wax la siiyo. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19
Waxaadna aad u cuntaan dhaxal xaq darro. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20
Xoolahana waxaad u jeceshihiin si daran. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21
Saas ma aha ee marka dhulka la burburiyo. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22
Eebe iyo Malaguna la yimaaddo amarkiisa Malaa'igtoo safan. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23
Naarta Jahannamana Maalintaas la keeno, Dadku waxay xusuusan waxay faleen, Maxayse xusuusi tari. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:24
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24
Waxay dhihi shallaytee maan wanaag hormarsado. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25
Malintaas sida Eebe wax ruux u Cadaabi ma jiro. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26
Wax sida Eebe wax u xidhina ma jiro. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27
Naftase xaqa rumaysay ee Xasillooneey. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28
U noqo Eebaha adoo raalli ah lagana raalli noqday. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29
dhexgalna Addoomadayda (wanaagsan). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30
Galna Jannadayda. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)