Selected

Original Text
A. J. Arberry

Available Translations

89 Al-Fajr ٱلْفَجْر

< Previous   30 Āyah   The Dawn      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

89:1 وَٱلْفَجْرِ
89:1 By the dawn - A. J. Arberry (English)

89:2 وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2 and ten nights, - A. J. Arberry (English)

89:3 وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3 by the even and the odd, - A. J. Arberry (English)

89:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4 by the night when it journeys on! - A. J. Arberry (English)

89:5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5 Is there in that an oath for a mindful man? - A. J. Arberry (English)

89:6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6 Hast thou not seen how thy Lord did with Ad, - A. J. Arberry (English)

89:7 إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7 Iram of the pillars, - A. J. Arberry (English)

89:8 ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8 the like of which was never created in the land, - A. J. Arberry (English)

89:9 وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9 and Thamood, who hollowed the rocks in the valley, - A. J. Arberry (English)

89:10 وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10 and Pharaoh, he of the tent-pegs, - A. J. Arberry (English)

89:11 ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11 who all were insolent in the land - A. J. Arberry (English)

89:12 فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12 and worked much corruption therein? - A. J. Arberry (English)

89:13 فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13 Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement; - A. J. Arberry (English)

89:14 إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14 surely thy Lord is ever on the watch. - A. J. Arberry (English)

89:15 فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15 As for man, whenever his Lord tries him, and honours him, and blesses him, then he says, 'My Lord has honoured me.' - A. J. Arberry (English)

89:16 وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16 But when he tries him and stints for him his provision, then he says, 'My Lord has despised me.' - A. J. Arberry (English)

89:17 كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17 No indeed; but you honour not the orphan, - A. J. Arberry (English)

89:18 وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18 and you urge not the feeding of the needy, - A. J. Arberry (English)

89:19 وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19 and you devour the inheritance greedily, - A. J. Arberry (English)

89:20 وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20 and you love wealth with an ardent love - A. J. Arberry (English)

89:21 كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21 No indeed! When the earth is ground to powder, - A. J. Arberry (English)

89:22 وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22 and thy Lord comes, and the angels rank on rank, - A. J. Arberry (English)

89:23 وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23 and Gehenna is brought out, upon that day man will remember; and how shall the Reminder be for him? - A. J. Arberry (English)

89:24 يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24 He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!' - A. J. Arberry (English)

89:25 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25 Upon that day none shall chastise as He chastises, - A. J. Arberry (English)

89:26 وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26 none shall bind as He binds. - A. J. Arberry (English)

89:27 يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27 'O soul at peace, - A. J. Arberry (English)

89:28 ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28 return unto thy Lord, well-pleased, well-pleasing! - A. J. Arberry (English)

89:29 فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29 Enter thou among My servants! - A. J. Arberry (English)

89:30 وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30 Enter thou My Paradise!' - A. J. Arberry (English)