Selected
Original Text
Muhammad Junagarhi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
89:1
وَٱلْفَجْرِ
89:1
قسم ہے فجر کی! - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2
اور دس راتوں کی! - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3
اور جفت اور طاق کی! - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4
اور رات کی جب وه چلنے لگے - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5
کیا ان میں عقلمند کے واسطے کافی قسم ہے - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6
کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ آپ کے رب نے عادیوں کے ساتھ کیا کیا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7
ستونوں والے ارم کے ساتھ - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8
جس کی مانند (کوئی قوم) ملکوں میں پیدا نہیں کی گئی - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9
اور ﺛمودیوں کے ساتھ جنہوں نے وادی میں بڑے بڑے پتھر تراشے تھے - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10
اور فرعون کے ساتھ جو میخوں واﻻ تھا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11
ان سبھوں نے شہروں میں سر اٹھا رکھا تھا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12
اور بہت فساد مچا رکھا تھا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13
آخر تیرے رب نے ان سب پر عذاب کا کوڑا برسایا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14
یقیناً تیرا رب گھات میں ہے - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15
انسان (کا یہ حال ہے کہ) جب اسے اس کا رب آزماتا ہے اور عزت ونعمت دیتا ہے تو وه کہنے لگتا ہے کہ میرے رب نے مجھے عزت دار بنایا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16
اور جب وه اس کو آزماتا ہے اس کی روزی تنگ کر دیتا ہے تو وه کہنے لگتا ہے کہ میرے رب نے میری اہانت کی (اور ذلیل کیا) - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17
ایسا ہرگز نہیں بلکہ (بات یہ ہے) کہ تم (ہی) لوگ یتیموں کی عزت نہیں کرتے - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18
اور مسکینوں کے کھلانے کی ایک دوسرے کو ترغیب نہیں دیتے - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19
اور (مردوں کی) میراث سمیٹ سمیٹ کر کھاتے ہو - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20
اور مال کو جی بھر کر عزیز رکھتے ہو - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21
یقیناً جس وقت زمین کوٹ کوٹ کر برابر کر دی جائے گی - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22
اور تیرا رب (خود) آجائے گا اور فرشتے صفیں باندھ کر (آ جائیں گے) - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23
اور جس دن جہنم بھی ﻻئی جائے گی اس دن انسان کو سمجھ آئے گی مگر آج اس کے سمجھنے کا فائده کہاں؟ - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:24
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24
وه کہے گا کہ کاش کہ میں نے اپنی اس زندگی کے لئے کچھ پیشگی سامان کیا ہوتا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25
پس آج اللہ کے عذاب جیسا عذاب کسی کا نہ ہوگا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26
نہ اسکی قید وبند جیسی کسی کی قید وبند ہوگی - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27
اے اطمینان والی روح - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28
تو اپنے رب کی طرف لوٹ چل اس طرح کہ تو اس سے راضی وه تجھ سے خوش - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29
پس میرے خاص بندوں میں داخل ہو جا - Muhammad Junagarhi (Urdu)
89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30
اور میری جنت میں چلی جا - Muhammad Junagarhi (Urdu)