Selected

Original Text
Suhel Khan and Saifur Nadwi

Available Translations

89 Al-Fajr ٱلْفَجْر

< Previous   30 Āyah   The Dawn      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

89:1 وَٱلْفَجْرِ
89:1 सुबह की क़सम - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:2 وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2 और दस रातों की - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:3 وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3 और ज़ुफ्त व ताक़ की - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4 और रात की जब आने लगे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5 अक्लमन्द के वास्ते तो ज़रूर बड़ी क़सम है (कि कुफ्फ़ार पर ज़रूर अज़ाब होगा) - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6 क्या तुमने देखा नहीं कि तुम्हारे आद के साथ क्या किया - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:7 إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7 यानि इरम वाले दराज़ क़द - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:8 ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8 जिनका मिसल तमाम (दुनिया के) शहरों में कोई पैदा ही नहीं किया गया - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:9 وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9 और समूद के साथ (क्या किया) जो वादी (क़रा) में पत्थर तराश कर घर बनाते थे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:10 وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10 और फिरऔन के साथ (क्या किया) जो (सज़ा के लिए) मेख़े रखता था - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:11 ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11 ये लोग मुख़तलिफ़ शहरों में सरकश हो रहे थे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:12 فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12 और उनमें बहुत से फ़साद फैला रखे थे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:13 فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13 तो तुम्हारे परवरदिगार ने उन पर अज़ाब का कोड़ा लगाया - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:14 إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14 बेशक तुम्हारा परवरदिगार ताक में है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:15 فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15 लेकिन इन्सान जब उसको उसका परवरदिगार (इस तरह) आज़माता है कि उसको इज्ज़त व नेअमत देता है, तो कहता है कि मेरे परवरदिगार ने मुझे इज्ज़त दी है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:16 وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16 मगर जब उसको (इस तरह) आज़माता है कि उस पर रोज़ी को तंग कर देता है बोल उठता है कि मेरे परवरदिगार ने मुझे ज़लील किया - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:17 كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17 हरगिज़ नहीं बल्कि तुम लोग न यतीम की ख़ातिरदारी करते हो - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:18 وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18 और न मोहताज को खाना खिलाने की तरग़ीब देते हो - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:19 وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19 और मीरारा के माल (हलाल व हराम) को समेट कर चख जाते हो - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:20 وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20 और माल को बहुत ही अज़ीज़ रखते हो - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:21 كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21 सुन रखो कि जब ज़मीन कूट कूट कर रेज़ा रेज़ा कर दी जाएगी - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:22 وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22 और तुम्हारे परवरदिगार का हुक्म और फ़रिश्ते कतार के कतार आ जाएँगे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:23 وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23 और उस दिन जहन्नुम सामने कर दी जाएगी उस दिन इन्सान चौंकेगा मगर अब चौंकना कहाँ (फ़ायदा देगा) - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:24 يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24 (उस वक्त) क़हेगा कि काश मैने अपनी (इस) ज़िन्दगी के वास्ते कुछ पहले भेजा होता - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:25 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25 तो उस दिन ख़ुदा ऐसा अज़ाब करेगा कि किसी ने वैसा अज़ाब न किया होगा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:26 وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26 और न कोई उसके जकड़ने की तरह जकड़ेगा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:27 يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27 (और कुछ लोगों से कहेगा) ऐ इत्मेनान पाने वाली जान - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:28 ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28 अपने परवरदिगार की तरफ़ चल तू उससे ख़ुश वह तुझ से राज़ी - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:29 فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29 तो मेरे (ख़ास) बन्दों में शामिल हो जा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

89:30 وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30 और मेरे बेहिश्त में दाख़िल हो जा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)