Selected
Original Text
Baha'oddin Khorramshahi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
89:1
وَٱلْفَجْرِ
89:1
سوگند به سپیده دم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2
و سوگند به شبهای دهگانه - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3
و سوگند به زوج و فرد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4
و سوگند به شب چون سرآید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5
آیا در اینها خردمندان را سوگندی سزاوار است؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6
آیا نیندیشیدهای که پروردگارت در حق [قوم و سرزمین] عاد چگونه عمل کرد؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7
که ارم ستوندار داشت - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8
همان که مانندش در [هیچیک از] شهرها ساخته نشده بود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9
و نیز قوم ثمود که در وادیالقری، [خانه از] سنگ میبریدند [و میتراشیدند] - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10
و فرعون صاحب سپاه - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11
کسانی که در شهرها سر به طغیان برداشته بودند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12
و در آنجا چه بسیار فتنه و فساد میکردند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13
و سرانجام پروردگارت تازیانه عذاب را بر سر آنان کشید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14
بیگمان پروردگارت در کمینگاه است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15
اما انسان چون پروردگارش او را بیازماید و او را گرامی دارد و به او نعمت بخشد، [شاد و مغرور شود و] گوید پروردگارم مرا گرامی داشت - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16
و اما چون او را [به بلا و محنت] بیازماید و روزی او را بر او تنگ گیرد، [بیصبری و ناسپاسی کند و] گوید پروردگارم مرا خوار داشت - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17
چنین نیست، بلکه یتیم را نمینوازید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18
و بر اطعام بینوا ترغیب نمیکنید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19
و میراث را [به حق و ناحق] یکسره میخورید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20
و مال را چه بسیار دوست میدارید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21
چنین نیست، آنگاه که زمین پخش و پراکنده شود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22
و امر پروردگارت فرارسد و فرشتگان صف در صف آیند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23
و در چنین روز جهنم را به میان آورند، در چنین روز انسان پندگیرد و او را چه جای پند گرفتن است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:24
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24
[از سر حسرت] گوید کاش من برای این زندگانی [اخروی]ام پیش اندیشی کرده بودم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25
پس در چنین روز هیچ کس چون عذاب او [خداوند]، عذاب نکند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26
و هیچ کس چون بند نهادن او، بند ننهد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27
هان ای نفس مطمئنه - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28
به سوی پروردگارت که تو از او خشنودی و او از تو خشنود است، باز گرد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29
و در زمره بندگان من درآی - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30
و به بهشت من وارد شو - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)