Selected
Original Text
Ma Jian (Traditional)
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
89:1
وَٱلْفَجْرِ
89:1
誓以黎明, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2
與十夜, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3
與偶數和奇數, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4
與離去的黑夜, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5
對於有理智者,此中有一種盟誓嗎? - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6
難道你不知道你的主怎樣懲治阿德人—— - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7
有高柱的伊賴姆人嗎? - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8
像那樣的人,在別的城市裡還沒有被創造過的—— - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9
怎樣懲治在山谷裡鑿石為家的賽莫德人, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10
怎樣懲治有武力的法老。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11
這等人曾在國中放肆, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12
乃多行不義, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13
故你的主把一種刑罰,傾注在他們身上。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14
你的主,確是監視的。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15
至於人,當他的主考驗他,故優待他,而且使他過安逸生活的時候,他說:「我的主優待我了。」 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16
當他考驗他,故節約他的給養的時候,他說:「我的主凌辱我了。」 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17
絕不然!但你們不優待孤兒, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18
你們不以濟貧相勉勵, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19
你們侵吞遺產, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20
你們酷愛錢財。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21
絕不然!當大地震動復震動, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22
你的主的命令,和排班的天神,同齊來臨的時候, - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23
在那日,火獄將被拿來;在那日,人將覺悟,但覺悟於他有何裨益呢? - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:24
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24
他將說:「但願我在世的時候曾行善事。」 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25
在那日,任何人,不用他的那種刑罰懲治別人; - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26
任何人,不用他的那種束縛束縛別人。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27
安定的靈魂啊! - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28
你應當喜悅地,被喜悅地歸於你的主。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29
你應當入在我的眾僕裡; - Ma Jian (Traditional) (Chinese)
89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30
你應當入在我的樂園裡。 - Ma Jian (Traditional) (Chinese)