Selected

Original Text
Ahmed Ali

Available Translations

89 Al-Fajr ٱلْفَجْر

< Previous   30 Āyah   The Dawn      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

89:1 وَٱلْفَجْرِ
89:1 I CALL TO witness the dawn - Ahmed Ali (English)

89:2 وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2 And the Ten Nights, - Ahmed Ali (English)

89:3 وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3 The multiple and the one, - Ahmed Ali (English)

89:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4 The night as it advances, - Ahmed Ali (English)

89:5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5 Is there not an evidence in this for those who have sense? - Ahmed Ali (English)

89:6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6 Have you not seen what your Lord did to the 'Ad - Ahmed Ali (English)

89:7 إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7 Of Eram with lofty pillars (erected as signposts in the desert), - Ahmed Ali (English)

89:8 ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8 The like of whom were never created in the realm; - Ahmed Ali (English)

89:9 وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9 And with Thamud who carved rocks in the valley; - Ahmed Ali (English)

89:10 وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10 And the mighty Pharaoh - Ahmed Ali (English)

89:11 ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11 Who terrorised the region, - Ahmed Ali (English)

89:12 فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12 And multiplied corruption. - Ahmed Ali (English)

89:13 فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13 So your Lord poured a scourge of punishment over them. - Ahmed Ali (English)

89:14 إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14 Your Lord is certainly in wait. - Ahmed Ali (English)

89:15 فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15 As for man, whenever his Lord tries him and then is gracious and provides good things for him, he says: "My Lord has been gracious to me." - Ahmed Ali (English)

89:16 وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16 But when He tries him by restraining his means, he says: "My Lord despises me." - Ahmed Ali (English)

89:17 كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17 No. In fact you are not generous to the orphans, - Ahmed Ali (English)

89:18 وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18 Nor do you urge one another to feed the poor, - Ahmed Ali (English)

89:19 وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19 And you devour (others') inheritance greedily, - Ahmed Ali (English)

89:20 وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20 And love wealth with all your heart. - Ahmed Ali (English)

89:21 كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21 Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, - Ahmed Ali (English)

89:22 وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22 And comes your Lord, and angels row on row, - Ahmed Ali (English)

89:23 وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23 And Hell is brought near, that day will man remember, but of what avail will then remembering be? - Ahmed Ali (English)

89:24 يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24 He will say: "Alas the woe! Would that I had sent ahead something in my life." - Ahmed Ali (English)

89:25 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25 None can punish as He will punish on that day, - Ahmed Ali (English)

89:26 وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26 And none can bind as He will bind. - Ahmed Ali (English)

89:27 يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27 O you tranquil soul, - Ahmed Ali (English)

89:28 ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28 Return to your Lord, well-pleased and well-pleasing Him. - Ahmed Ali (English)

89:29 فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29 "Enter then among My votaries, - Ahmed Ali (English)

89:30 وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30 Enter then My garden." - Ahmed Ali (English)