Selected
Original Text
Sofian S. Siregar
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
89:1
وَٱلْفَجْرِ
89:1
Bij de dageraad. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2
Bij de tien nachten. (De eerste tien dagen en nachten van de maand Dzoelhiddjah) - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3
Bij het even en het oneven. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4
Bij de nacht wanneer hij voorbijgaat. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5
Is daarin geen eed voor de bezitter van verstand? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6
Heb jij niet vernomen hoe jouw Heer de 'Âd heeft behandeld? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7
Van de stad Iram met zijn zuilen? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8
Zoals nog nooit een stad is geschapen in de landen? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9
En de Tsamôed die de rotsen uithieuwen in de vallei? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10
En Fir'aun, de bezitter van de pinnen? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11
Degenen die overtraden in het land? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12
En daarin veelvuldig verderf zaaiden? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13
Toen deed jouw Heer de gesel van de bestraffing op hen neerdalen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14
Voorwaar, jouw Heer is zeker waakzaam. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15
Wat de mens betreft, wanneer zijn Heer hem op de proef stelt en hem aanzien geeft en hem genietingen schenkt, dan zegt hij: "Mijn Heer heeft mij geëerd." - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16
Maar wanneer Hij hem beproeft, en dan zijn voorzieningen beperkt, dan zegt hij: "Mijn Heer heeft mij vernederd." - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:17
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17
Nee! Jullie ondersteunen immers de wees niet. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18
En jullie sporen elkaar niet aan tot het voeden van de behoeftigen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19
En jullie verteren het erfdeel inhalig. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20
En jullie beminnen het bezit met overdreven liefde. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21
Nee, wanneer de aarde met klappen verpulverd wordt. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22
En jouw Heer komt, en de Engelen, rij na rij. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23
En op de Dag dat de Hel wordt getoond, op die Dag zal de mens zich (zijn slechte daden) herinneren, maar wat baat hem dan nog de herinnering? - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:24
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24
Hij zegt: "Wee, had ik maar goede (daden) verricht tijdens mijn leven." - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25
Maar op die Dag is er niemand die straft zoals Hij. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26
En niemand knevelt zoals Hij knevelt. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27
O tot rust gekomen ziel! - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28
Keer terug tot jouw Heer, behaagd en welbehaagd (ontvangen door Hem). - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29
En treed binnen onder Mijn dienaren. - Sofian S. Siregar (Dutch)
89:30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30
En treed binnen in Mijn Paradijs. - Sofian S. Siregar (Dutch)